06 julho 2026

PAÇOS DE FERREIRA

PAÇOS DE FERREIRA

Cidade, freguesia e concelho do Douro Litoral, Portugal. Localiza-se no planalto da antiga Chã de Ferreira, onde também nasce o Rio Ferreira, afluente do Sousa.

Desde o século X há referências à igreja de Santa Eulá­lia de Paços. Em 1836 foi criado o concelho de Paços de Ferreira, juntando o nome da sede (Santa Eulália de Paços) à antiga terra de Ferreira.

Ferreira deriva do latim ferraria, «mina de ferro». 

Paço: palácio real; residência de uma dignidade eclesiástica; residência sumptuosa de uma personagem importante.

https://www.jf-pacosdeferreira.pt/lendas-e-tradicoes/, https://www.infopedia.pt/

ÁSIA

ÁSIA

Parte oriental e mais extensa da massa continental euro-asiática. No entanto, é histórica e culturalmente considerado um continente separado da Europa.

Para os Gregos antigos o termo Ásia referia-se à Ásia Menor (Μικρά Ασία; Asia Minor em latim), ou seja a península turca da Anatólia (Anadolu‎‎, Ανατολία).
O nome da Ásia, em português e noutras línguas, deriva do latim Asia, com origem no grego Ασία, que na mitologia é a ninfa oceânica Asia (Ἀσία ou Ἀσίη) também conhecida como Clímene (Κλυμένη).
Outras explicações para a origem do nome incluem: Ásios, mencionado na Ilídia; o hitita Assuwa, de assu, «bom», associado ao cário-pelágio Ásis e ao micénico Asiwia; o acádio (w)aṣû(m), Asu, «subir, sair», relativo ao nascer do Sol; o fenício Assou, «Levante»; o jónico Asia, região baixa e húmida da Ásia Menor.

Os limites geográficos da Ásia têm sido variavelmente definidos, principalmente a noroeste. A definição mais usada hoje em dia é pelos cumes dos Montes Urais (Уральские горы) e pelo Rio Ural (Урал / Жайық) até ao Mar Cáspio. Entre os mares Cáspio e Negro, o limite é pelos cumes da Cordilheira do Cáucaso. A oeste, a Ásia é separada da Europa pelos estreitos do Bósforo (İstanbul Boğazı) e dos Dardanelos (Çanakkale Boğazı). A sudoeste, o Canal do Suez (قناة السويس), o Mar Vermelho e o Estreito de Bab-el-Mandeb (مضيق باب المندب) separam a Ásia e a África. A nordeste, o Estreito de Bering (Bering Strait / Берингов пролив) separa a Ásia (Rússia) e a América do Norte (AlaskaEUA). No Arquipélago Malaio-Indonésio, a separação entre a Ásia e a Oceânia depende da definição de limites biogeográficos e até culturais.

Alguns países transcontinentais têm parte do território na Ásia e o resto na Europa: Rússia, Turquia, Cazaquistão, Azerbaijão e Geórgia. A Arménia e Chipre estão fora dos limites geográficos da Europa, mas histórica e culturalmente têm sido associados a esse continente. A Indonésia também é considerada um país transcontinental, porque pelo menos a Papua situa-se na Oceânia. O Egipto tem a maior parte do território na África e uma pequena parte na Ásia (Península do Sinai).

Na nomenclatura da ONU, a Ásia é dividida nas seguintes regiões, algumas diferentes noutras classificações geopolíticas, culturais ou biogeográficas: Ásia Central, Ásia Meridional (inclui Subcontinente Indiano / Hindustão), Ásia Ocidental (Sudoeste Asiático, inclui parte do Médio Oriente), Ásia Oriental (inclui o Extremo Oriente), Ásia Setentrional (Sibéria, Rússia Asiática), Sudeste Asiático.

➤ Países da Ásia, membros da ONU, com as suas capitais (•), incluindo países transcontinentais:

⬧ Afeganistão — ‏افغانستان‎ / Afghānestān / Afghanistan • Cabul / Kabul / کابل
⬧ Arábia Saudita — السعودية / Al-‘Arabiyyah as-Sa‘ūdiyyah • Riade / الرياض
⬧ Arménia — Հայաստան / Hayastan • Erevan / Yerevan / Երևան
⬧ Azerbaijão — Azərbaycan / Azerbaijan • Baku / Bakı
⬧ Bahrein — البحرين / Al-Bahrayn • Manama
⬧ Bangladesh — বাংলাদেশ / Bāṁlādeś • Dhaka / ঢাকা / Dacca
⬧ Brunei — بروني / Negara Brunei Darussalam • Bandar Seri Begawan
⬧ Butão — འབྲུག་ཡུལ་ / Drukyul • Timfu / Thimphu / ཐིམ་ཕུག་
⬧ Cambodja / Cambodia — កម្ពុជា / Kampuchea • Phnom Penh / ភ្នំពេញ
⬧ Cazaquistão — Қазақстан / Qazaqstan • Astana / Астана
⬧ China / República Popular da China — 中国 / Zhongguo • Beijing / 北京市 / Pequim
Chipre — Κύπρος (Kýpros) / Kıbrıs • Nicósia / Λευκωσία / Lefkoşa
☛ Inclui a República Turca de Chipre do Norte — Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti
⬧ Coreia do Norte — 조선민주주의인민공화국 / 조선 / Chosŏn Minjujuŭi Inmin Konghwaguk / Joseon • Pyongyang / 평양
⬧ Coreia do Sul — 대한민국 / 한국 / Daehan Minguk / Hanguk • Seoul / 서울
⬧ Egipto / Egito — مصر / Miṣr • Cairo / القاهرة / al-Qāhirah / Ⲕⲁϩⲓⲣⲏ
⬧ Emirados Árabes Unidos — الإمارات العربية المتحدة / Al-’Imārāt al-’Arabiyyah al-Muttaḥidah • Abu Dhabi / أبو ظبي
⬧ Filipinas — Pilipinas • Manila
⬧ Geórgia — საქართველო / Sakartvelo • Tbilisi / თბილისი
⬧ Iémen — اليمن / Al-Yaman • Sana / Sanaa / صَنْعَاء
⬧ Índia — भारत / Bhārat • Nova Delhi / New Delhi / नई दिल्ली
⬧ Indonésia — Indonesia • Jacarta / Jakarta • Nusantara
⬧ Irão — ایران / Īrān / Iran • Teerão / Tehran / تهران
⬧ Iraque — العراق / عێراق / Al-’Irāq / ‘Êraq / Iraq • Bagdade / Baghdad / بغداد
⬧ Israel — ישראל / Yisra'el • Jerusalém / ירושלים / Yerushalayim / القدس / Al‑Quds
⬧ Japão — 日本 / Nippon / Nihon • Tóquio / 東京都 / Tokyo
⬧ Jordânia — الأردن / Al-’Urdun • Amã / Amman / عَمَّان
⬧ Kuwait — الكويت / Al-Kuwayt • Cidade do Kuwait / مدينة الكويت / Madinat Al-Kuwayt
⬧ Laos — ປະទេດລາວ / Lao • Vientiane / ວຽງຈັນ
⬧ Líbano — لبنان / Lubnān • Beirute / بيروت
⬧ Malásia — Malaysia • Kuala Lumpur • Putrajaya
⬧ Maldivas — ދิވެހިރާއްޖެ / Dhivehi Raajje • Malé / މާލެ 
⬧ Mianmar / Birmânia — မြန်မာ / Myanma / Myanmar • Nay Pyi Taw / Naypyidaw / Nepiedó / နေပြည်တော်
⬧ Mongólia — Монгол Улс / Mongol Uls • Ulaanbaatar / Ulan Bator / Улаанбаатар
⬧ Nepal — नेपाल / Nepāl • Kathmandu / काठमाडौँ
⬧ Omã / Oman — عمان / ‘Umān • Mascate / Muscat / مَسْقَط
⬧ Paquistão — پاکستان / Pakistan • Islamabad / اسلام آباد
⬧ Qatar / Catar — قطر / Qatar • Doha / الدوحة
⬧ Quirguistão — Kyrgyzstan / Kyrgyzstan • Bishkek / Bisqueque / Бишкек
⬧ Rússia / Federação Russa — Россия / Rossiya / Российская Федерация / Rossiyskaya Federatsiya • Moscovo / Москва
⬧ Singapura — Singapore / Singapura / 新加坡 / சிங்கப்பூர் / Xinjiapo / Singappuru • Singapura
⬧ Síria — سوريا / Sūriyā • Damasco / دِمَشق / Dimashq
⬧ Sri Lanka — ශ්‍රී ලංකාව / இலங்கை / Sri Lanka / Śrī Laṃkā • Colombo / කොළඹ • Sri Jayawardenepura Kotte / Cota / ශ්‍රී ජයවර්ධනපුර කෝට්ටේ 
⬧ Tailândia — ประเทศไทย / Prathet Thai • Banguecoque / Bangkok / กรุงเทพมหานคร / Krung Thep Maha Nakhon
⬧ Tajiquistão — Тоҷикистон / Tojikiston • Duchambé / Dushanbe / Душанбе
⬧ Timor-Leste — Timór Lorosa'e • Díli
⬧ Turquemenistão / Turcomenistão — Türkmenistan • Asgabate / Aşgabat / Ashgabat
⬧ Turquia — Türkiye • Ancara / Ankara
⬧ Uzbequistão — Oʻzbekiston / Ўзбекистон • Tasquente / Toshkent / Тошкент
⬧ Vietname — Việt Nam / Viet Nam • Hanói / Hà Nội

➤ Estados com soberania limitada ou não reconhecida:

Abecásia / Abkhazia — Аԥсны Аҳәынҭқарра / Респу́блика Абха́зия • Sucumi / Sukhumi / Aqwa / სოხუმი / Сухум / Аҟəа
Chipre do Norte / República Turca do Chipre do Norte — Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti • Nicósia / Lefkoşa
⬧ Palestina — فلسطين / Filastin / Falastin • Jerusalém / القدس / Al‑Quds
Ossétia do Sul / Alânia — Хуссар Ирыстон / Южная Осетия / Khussar Iryston • Tskhinvali / Чъреба / Цхинвали
Taiwan / República da China — 中華民國 / Zhonghua Minguo / 臺灣 / Taiwan • Taipé / Taipei / 臺北 / Taibei

05 julho 2026

OSLO

OSLO

Capital e maior cidade da Noruega. Situa-se no fiorde de Oslo (Oslofjorden), no sudeste do país. Oslo constitui um condado (fylke) próprio, quase todo rodeado pelo condado de Akershus, na região da Noruega Oriental (Østlandet).

O topónimo Oslo foi originalmente utilizado para o bairro que desde 1925 é chamado Gamlebyen (Cidade Velha). Em nórdico antigo o nome foi escrito como Anslo, Ásló e Ósló. Mais tarde há registos das formas Opslo, Opsloe ou  Obslo. Em latim aparecem as formas Ansloa e Ansloia. Há várias teorias sobre a origem do nome Oslo, entre as quais as seguintes:
– de Loens os, «foz do rio Loen ou Oln»; quem contesta a esta hipótese afirma que o teria de ter evoluido para Loaros;
– de Ásló, «a planície sob a colina», evoluindo para Ósló e Oslo;
– de Alnslo, «a planície junto ao rio Alna», evoluindo para Anslo e Oslo.

Entre 1624 e 1925 a cidade chamou-se Christiania ou Kristiania, em honra do rei Cristiano IV (Christian IV), que a reconstruiu. Em português era Cristiânia.

03 julho 2026

PAMPILHOSA DA SERRA


PAMPILHOSA DA SERRA

Vila, freguesia e concelho da Beira Baixa, Portugal.

O topónimo deriva de pampilhosa, «terra onde crescem pampilhos», planta da família das compostas, idêntica ao malmequer. No século XIX foi acrescentado o determinativo "da Serra", pela localização e para distingui-la de Pampilhosa do Botão, no concelho da Mealhada.

https://www.infopedia.pt/; FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras; https://www.cm-pampilhosadaserra.pt/municipio/concelho/historia
Desenho de fundo baseado em fotografia original de Vitor Oliveira; lic. CC BY-SA 2.0.

PAVUSSU

PAVUSSU

Município do estado do Piauí, Região Nordeste, Brasil.

«Pavussu é vocábulo indígena que significa "lagoa grande", lagoão. Do tupi ypaba: lago, lagoa, água represada; e ussu: grande.»

https://pavussu.pi.gov.br/pavussu/informacoesgerais/municipio?tipo=historia

 

01 julho 2026

NOUAKCHOTT — نواكشوط — NUWAASOOT

NOUAKCHOTT —  نواكشوط — NUWAASOOT

Capital e maior cidade da Mauritânia.

«São propostas quatro etimologias diferentes, todas na língua berbere zenaga, para o nome Nouakchott:
1. O local onde se encontra o aquífero de um poço contendo conchas (inwakchuz).
2. "Aquilo que não tem ouvido" (gachchuz), metáfora que se refere ao formato da duna onde se situava o posto de Coppolani.
3. O local onde se encontra a pequena planta crucífera Farsetia ramosissima Hochst ( = akchidi). Neste caso, Nouakchott poderia derivar de inwaakchuuz.
4. "O sopro", uma alusão aos ventos violentos (a'chchuuz).
Na opinião dos falantes de berbere mais eruditos, a primeira etimologia é a que deve ser considerada. O significado da palavra Nouakchott é: "Lugar onde, ao cavar um poço, a água aparece a um nível onde abundam as conchas".»

Em português são usadas as formas Nouakchott, Nuaquexote ou Nuaquechote. A primeira é a forma francesa. O nome em árabe é نواكشوط (nwākšūṭ). Noutras línguas faladas na Mauritânia o nome é o seguinte: Nuwaasoot (pular), Nuwaaksoot (uolofe) e Nuwasooto (soninquê).

https://www.africabib.org/rec.php?RID=188751211

LOUSADA

LOUSADA

Vila e concelho do Douro Litoral, Portugal. Localiza-se no Vale do Sousa.

As explicações para o topónimo Lousada relacionam-no com lousa, entre as quais do baixo-latim [Villa] Lausada, «a quinta das lousas». Em documentos medievais aparece como Lausata.

Há também a hipótese de o topónimo derivar do apelido Lousada, como por exemplo João Lousada de Ledesma, que veio da Galiza com os seus irmãos e estiveram na Batalha de Touro (1476) apoiando D. Afonso V de Portugal.

O topónimo Lousada, e variantes, encontra-se também em vários lugares da Galiza.

Lousa: rocha metamórfica muito físsil, escura por impregnação de substâncias carbonosas; placa de pedra que cobre um túmulo; ardósia encaixilhada, móvel ou fixa à parede, usada nas escolas, e também conhecida por pedra e quadro preto; lájea que serve de armadilha para pássaros; lousão; toca de coelhos; lura. Do latim vulgar *lausa- ou lausia-, «pedra chata».

https://biblioblogdrmariofonseca.wordpress.com/2022/01/11/origem-do-toponimo-lousada/; https://www.wisdomlib.org/pt/names/lousada; https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/sousela-e-lousada/11885; https://arte-patrimonio.blogs.sapo.pt/96074.html; FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.

29 junho 2026

ANTES

ANTES

Freguesia do concelho da MealhadaBeira Litoral, Portugal.

Não há certeza na origem do topónimo. No Inventário das terras do Mosteiros da Vacariça, de 1064, há referência à povoação de Eilantes, que terá evoluído para Ailantes, Aiantes, Antes. Poderá derivar do latim ante, «diante, antes, anteriormente», ou do latim anta (plural antae), «anta, dólmen; pilastra saliente, pilar» (como as duas antas no brasão).

https://mealhadaventosadobairroeantes.pt/historia-antes/

AVÔ

AVÔ

Vila e freguesia do concelho de Oliveira do Hospital, Beira Alta, Portugal.

«Foi couto de D. Afonso Henriques e pertenceu a D. Urraca, filha bastarda deste rei. Chamou-se primitivamente Couto de Avao, porque para entrar no burgo era preciso atravessar "a vau" o rio Alva e a ribeira de Moura. Mais tarde passou para a Mitra de Coimbra. O seu primeiro foral data de 1187 e o novo foral de D. Manuel é de 1514. Foi sede de concelho, extinto em 1855.»(1)

Há também explicação da origem do topónimo no nome pessoal medieval Abolus.(2)

Vau: sítio pouco fundo de um rio, por onde se pode passar a pé. Do latim vadu-.(1)

1. https://www.infopedia.pt/
2. FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.

BURELA

BURELA

Concelho da comarca da Marinha CentralGaliza.

Algumas hipóteses para o topónimo:
– Teares de burel.
Burela da heráldica.
Bourel ou boirel (boia).
– Diminutivo de bura, da família de furo, buraca ou buraco.
– De *Villa Burela, de um possuidor chamado Burellus.

O concelho de Burela foi criado em 1994 pela segregação da paróquia de Santa Maria de Burela do concello de Cervo.

Burel: Pano grosseiro e áspero, tecido de lã, de cor castanha ou outras cores.
Burela: Faixa estreita e horizontal pertencente ao escudo, do que é a novena parte.
Bourel: Boia composta de muitas cortiças unidas, com uma marca que serve para diferenciar os diferentes aparelhos da arte chamada volante.
Buraco: Abertura ou rotura em qualquer superfície; orifício; ≃ cavidade, furo; cova; toco, madrigueira; sepultura.
Buraca: Cova, furado de grande extensão; caverna, furna; tobo; buraco grande e rachado.

https://www.youtube.com/watch?v=3fdRMoNbSvg; https://burela.org/gl/burela-de-parroquia-a-concello; https://www.estraviz.org/; https://www.infopedia.pt/

OLIVEIRA DO HOSPITAL

OLIVEIRA DO HOSPITAL

Cidade, freguesia e concelho da Beira Alta, Portugal.

«O primitivo nome da povoação havia sido Ulvária, que significa terreno alagadiço, onde há ulvas; de Ulvária terá derivado para Ulveira e daqui, por analogia e deturpação, para Oliveira. O nome «do Hospital» resulta exatamente da atribuição de uma Comenda à Ordem dos Monges de S. João de Jerusalém, Ordem dos Hospitalários, também conhecida por Ordem de Malta.»(1)

Ulva: «Género de algas, que nascem nos pauis e à beira de águas estagnadas.»

Ver também: Oliveira do Bairro.

1. https://www.cm-oliveiradohospital.pt/municipio/historia/.
https://www.infopedia.pt/; FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.

MORONI — موروني — MRONI

MORONI — موروني — MRONI

Capital e maior cidade das Comores, na Ilha Grande Comore (Ngazidja / القمر الكبرى).

O nome de Moroni, Mroni em comore, significa «junto ao rio», derivado da palavra árabe Mawni, que significa «porto» ou «local de chegada».

Outra explicação é que significa «no coração do fogo», referindo-se ao vulcão do Monte Karthala (القرطالة, Al Qirṭālah), nas proximidades.

Os dois bairros históricos de Moroni são Badjanani, «portão do paraíso» em árabe, e Mtsangani, «lugar da areia» (junto à praia e antigo porto). Os dois bairros formam a Medina, o centro histórico da cidade.

https://www.wisdomlib.org/cities/moroni-27186, https://www.worldatlas.com/articles/what-is-the-capital-of-comoros.html

28 junho 2026

MEALHADA

MEALHADA

Cidade, freguesia e concelho da Beira Litoral, Portugal. Situa-se na região da Bairrada.

Explicações para a origem do topónimo:

⬧ Derivado de Meada, no sentido de «meio, encruzilhada de caminhos», dada a localização da terra entre o norte e o sul, o litoral e o interior. Aqui foi encontrado um marco miliário da milha XII da via XVI, a estrada romana de Olissipo (Lisboa) a Cale (Vila Nova de Gaia).(1)

⬧ Alusão à recolha de mealhas, ou seja, contribuições em dinheiro miúdo. No início, a mealha não era uma moeda em si. Chamava-se medalia, em latim vulgar, à metade de um denário (denarius), que era partido em dois; estas medaliæ (manaliæ na Baixa Idade Média), ou seja, as mealhas, eram usadas no pagamento de impostos locais e eram armazenadas nos chamados cofres mealheiros. As mealhas foram abolidas por D. Manuel I. Tem os derivados Mealha, Mealhas, Mealheiro e Mealho.(2)
Mealha: porção insignificante; migalha; antiga moeda de cobre equivalente a meio ceitil. Do latim vulgar medalia, por medialia, plural de mediale, «meio dinheiro», moeda de cobre.(2) Moeda antiga de cobre que tinha o valor de meio dinheiro ou meio ceitil. Do latim medialia, plural neutro de medialis, «do meio».(3)

⬧ «Há uma proposta alternativa, a de Almeida Fernandes (Toponímia Portuguesa, 1999), que relaciona Mealhada com malhada, que, entre várias aceções, se usa ou usava no sentido de «redil, local onde se reúne o gado», hipótese que se conjuga com o topónimo Vacariça, nome alusivo à criação de gado bovino e que designa a povoação que foi sede de concelho, à qual se subordinou a Mealhada até à década de 30 do século XIX.»(4)

A primeira referência ao nome da vila foi Mealhada má ou Mealhadamá em 1288. Até 1836 Mealhada pertenceu ao concelho da Vacariça.(5)

A imagem de fundo é baseada na primeira representação da Mealhada, de 1669, provavelmente de Pier Mari Baldi, ilustrador da corte Cosimo III de' Medici, Grão-Duque da Toscana, de passagem na viagem entre Lisboa e Santiago de Compostela.(6)

1. FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras; https://www.uc.pt/site/assets/files/1714314/smfp020324021616200-13-28.pdf
2. https://www.infopedia.pt/
3. https://dicionario.acad-ciencias.pt/
4. https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/
5. https://jornaldamealhada.com/regiao/mealhada-origens-historicas-do-nome/
6. https://jornaldamealhada.com/regiao/350-anos-do-primeiro-retrato-da-mealhada-sao-celebrados-com-programa-cultural/

CASCAVEL

CASCAVEL

Município do estado do Paraná, Região Sul do Brasil.

«O termo "cascavel" origina-se de uma variação do latim clássico "caccabus", cujo significado é "borbulhar d"água fervendo". Segundo a lenda, o nome surgiu de um grupo de colonos que, pernoitando nos arredores de um rio, descobriram um grande ninho de cobras cascavéis, denominando então o local como "Cascavel". A sonoridade do guizo originou o nome da serpente: do latim "tintinnabulum", literalmente "o badalar do chocalho". Símbolo de poder e sabedoria, a serpente era cultuada na antigüidade.»(1)

Cascavel: «Cobra venenosa (Crotalus durissus), da família dos viperídeos, encontrada nas zonas áridas do continente americano, cujo comprimento pode chegar a 1,80 m, de coloração parda, tendo no dorso uma série de losangos verticais escuros, com os quais alternam outros, dispostos lateralmente. É caracterizada pelo chocalho ou guizo localizado na ponta da cauda; boicininga, boiçununga, boiquira, cascavel-de-quatro-ventas, maracá, maracaboia.»(2)

«Designação comum, extensiva às serpentes venenosas dos géneros Crotalus e Sistrurus, da família dos Viperídeos, nativas do continente americano, que se caracterizam por possuírem a extremidade da cauda dotada de uma série de segmentos córneos que produzem ruído ao vibrar; cobra-cascavel. Do latim cascabellu-, «guizo», pelo provençal cascavel.»(3)

1. https://cascavel.atende.net/cidadao/pagina/historia
2. https://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/
3. https://www.infopedia.pt/

PEDRÓGÃO GRANDE

PEDRÓGÃO GRANDE

Vila, freguesia e concelho da Beira Litoral, Portugal. Situa-se na margem direita do Rio Zêzere.

«Do topónimo latino Petroganum, talvez de origem céltica, com o significado de 'rocha esbranquiçada'.»(1)

Outra explicação para o topónimo, quiçá de etimologia popular, liga-o a uma história da fundação pela família romana Petrónia. Para além disso, na lenda dum conflito entre indivíduos chamados Petrónios teria levado os vencedores a intitularem-se Petrónios Grandes e os derrotados Petrónios Pequenos, fugindo estes para a margem esquerda do Zêzere.(2)

Pedrógão Pequeno é uma vila e freguesia do concelho da Sertã, na Beira Baixa. Situa-se na margem esquerda do Zêzere, a leste de Pedrógão Grande.

1. https://www.infopedia.pt/
2. https://jf-pedrogaogrande.pt/a-freguesia/caracterizacao/; FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.

PAÇOS DE FERREIRA

PAÇOS DE FERREIRA Cidade, freguesia e  concelho do Douro Litoral , Portugal. Localiza-se no planalto da antiga Chã de Ferreira , onde també...