02 fevereiro 2025

QUIRGUISTÃO — КЫРГЫЗСТАН

КЫРГЫЗСТАН — КИРГИЗИЯ
KYRGYZSTAN — QUIRGUISTÃO

País da Ásia Central, com capital em Bishkek (Бишкек).

O nome deriva do povo quirguiz, que significa provavelmente «quarenta tribos», acrescido do sufixo de origem persa -stan, «país, terra». As duas línguas oficiais são o quirguiz e o russo.

Na União Soviética, até 1991, o país chamava-se República Socialista Soviética Quirguiz. Em russo era normalmente chamada Киргизия (Kirgiziya, Quirguízia), mas após a independência passou a ser preferida a forma Кыргызстан (Kyrgyzstan, Quirguistão), em russo e em quirguiz.

 

JOANÓPOLIS

JOANÓPOLIS
Estância Turística de Joanópolis

Município do estado de São Paulo, Brasil, na Serra da Mantiqueira. Joanópolis é chamada a Capital do Lobisomem.

A vila de São João do Curralinho foi elevada à categoria de município em 1906. O município tomou a denominação de Joanópolis em 1917, em virtude de seu padroeiro, São João Batista.

(https://camarajoanopolis.sp.gov.br/historia/)

 

SETÚBAL

SETÚBAL

Cidade e concelho do sul da Estremadura, Portugal. Está localizada na Área Metropolitana de Lisboa, na Península de Setúbal, junto à foz do Rio Sado. O Distrito de Setúbal engloba a Península de Setúbal e os concelhos do Baixo Alentejo de Alcácer do Sal, Grândola, Santiago do Cacém e Sines.

«O topónimo provém, admissivelmente, de acordo com vários autores, do nome da cidade de origem céltica Cetóbriga, situada [na Península de Troia] na margem sul [esquerda] do Sado, que terá sido destruída por um cataclismo. O primitivo povoamento de setúbal (tudo indica, ligado à actividade piscatória) terá herdado, então, o nome daquela povoação da outra margem do rio, que, mais tarde, seria ocupada pelos árabes e que a apelidaram de Xetubre. A actual designação de setúbal (cidade desde 1860) resulta, assim, de Xetubre, que terá provindo de Cetóbriga.»(1)

«Suponho que a primeira referência ao topónimo que iria florir sob a forma Setúbal é a que ocorre na Geografia de Edrici, um sábio árabe nascido em Ceuta, contemporâneo do nosso D. Afonso Henriques. Diz ele: "Alcácer do Sal fica nas margens do Xetubre, grande rio navegado por navios e outras embarcações de comércio".
Não é nome de cidade, mas de rio. Mas é admissível que o rio tivesse tomado o nome da cidade junto da qual entrava no mar: Xetubre, ou Chetubre, pode ter relação com Cetóbriga, palavra da qual, aliás, se admite que tenha vindo Tróia, nome da lingueta arenosa que tem por debaixo uma cidade romana, por cima uma cidade turística.
Quando, mais tarde, surgiu um povoado nas margens alagadiças do rio, recebeu o nome do rio: Setúbal.»(2)

«Do topónimo céltico Cetobriga, 'cidade dos Cetos', através do arábico Xetubr.»(3)

«Na época latina, a cidade de Setúbal chamava-se ‘Caetobriga’, topónimo constituído por um radical pré-indo-europeu ‘set’, «elevação, monte», e o elemento céltico ‘-briga’, «cidadela» (Dicionário Onomástico-Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado). Os Árabes pronunciavam este nome como 'xeTubr', que deu "Setúbal" em português.»(4)

«Segundo o Itinerário de Antonino Pio (séc. III a. C.) a romana Cetóbriga - de que a designação Setúbal terá derivado - localizava-se na margem direita de Callipus - nome latino do rio Sado - entre Equabona (atual vila de Coina) e Salacia (atual Alcácer do Sal).»(5)

O maior poeta português do século XVIII, Manuel Maria Barbosa l'Hedois du Bocage (1765-1805) é natural de Setúbal. A pintura, na imagem, encontra-se no museu Casa Bocage, onde o poeta nasceu.

1. João Fonseca, Dicionário do Nome das Terras.
2. História de Setúbal por José Hermano Saraiva, https://uniseti.wordpress.com/setubal/

01 fevereiro 2025

PONTA DO SOL

PONTA DO SOL

Vila e concelho na Ilha da Madeira, Portugal.

«O topónimo “Ponta do Sol”, advém-lhe da situação geográfica e da existência de uma forma arredondada numa rocha, com veios ramificados e que se assemelha ao sol: “uma ponta onde se vê o sol desde que nasce até que se põe”.»

(https://jf-pontadosol.pt/a-freguesia/o-territorio/historia)

 

SÃO PAULO, Brasil

SÃO PAULO

Cidade e estado da Região Sudeste do Brasil.

O município e o estado de São Paulo são os mais populosos do Brasil: mais de 46 milhões de pessoas no estado, mais de 11 milhões na cidade e 21 milhões na Região Metropolitana de São Paulo (uma das maiores conurbações do Mundo).

«A colonização de São Paulo começou em 1532, quando Martim Afonso de Souza fundou a povoação que iria transformar-se na Vila de São Vicente, uma das mais antigas do Brasil e a mais remota da Colônia. Dando continuidade à exploração da terra e em busca de novas pessoas a evangelizar, um grupo de jesuítas, do qual faziam parte José de Anchieta e Manoel da Nóbrega, escalou a Serra do Mar chegando ao planalto de Piratininga. Nesse lugar, fundaram um colégio em 25 de janeiro de 1554, ao redor do qual se iniciou a construção das primeiras casas de taipa, que dariam origem ao povoado de São Paulo de Piratininga(1)

Piratininga é uma palavra tupi e significa «peixe a secar». O nome de São Paulo refere-se à data da fundação, 25 de janeiro, que é a Festa da Conversão de São Paulo de Tarso (séc. I).

O gentílico da cidade de São Paulo é paulistano. O gentílico do estado é paulista.

1. https://sp.gov.br/sp

☛ Ver também:
Estados e Regiões do Brasil.  

31 janeiro 2025

MANICORÉ

MANICORÉ

Município do estado do Amazonas, Brasil.

A denominação de Manicoré, dada à população e à freguesia, provém do Rio Manicoré, no Madeira. O nome do rio procede de Anicoré, tribo indígena que habitava a região.(1)

Em 1797 funda-se a povoação do Crato. Em 1858 é criada a freguesia de São João Batista do Crato. Em 1868 a sede da freguesia é transferida para o povoado de Manicoré, passando a denominar-se Nossa Senhora das Dores de Manicoré. Em 1877 Manicoré é elevada à categoria de vila e é criado o termo judiciário. Em 1896 Manicoré recebe foros de cidade.(2)

O município é o maior produtor de melancia do Amazonas.(3)

No município situa-se a Terra Indígena Rio Manicoré.

 

LINDOSO

LINDOSO

Vila do concelho de Ponte da Barca, Minho, Portugal, no limite com o concelho galego de Lóbios. Lindoso foi concelho até ao século XIX.

O nome deriva do português arcaico lindos, «limites», derivado do latim limes, com o mesmo significado. Tem o derivado Lindos. (infopedia.pt)

 

REGIÕES ETNOCULTURAIS DA LITUÂNIA

Lietuvos etnokultūriniai regionai
Regiões etnoculturais da Lituânia

As cinco regiões tradicionais da Lituânia não têm significado administrativo ou político, nem têm limites precisos. Correspondem a áreas com as mesmas características culturais e linguísticas. Somente a Samogícia foi no passado uma entidade política (Ducado da Samogícia, Žemaitijos seniūnija, Žemaitijos kunigaikštyste) e a sua língua é considerada distinta da lituana. As regiões prolongavam-se para os países vizinhos, onde viviam populações de língua lituana.

- Aukštaitija — Aukstaitia. O nome significa «terras altas», Alta Lituânia.

- Dzūkija (Dainava) — Dzukia (Dainava). O nome significa «terra de canções».

- Suvalkija (Sūduva) — Suvalkia (Sudovia). O nome combina su-, «perto», e valka, «riacho, pântano».

- Žemaitija / Žemaitėjė — Samogícia. O nome significa «terras baixas», Baixa Lituânia. Samogícia é a forma portuguesa da latina Samogitia.

- Mažoji Lietuva (Prūsų Lietuva) — Lituânia Menor (Lituânia Prussiana). Esta região era o extremo nordeste da Prússia Oriental e chamava-se Preußisch-Litauen ou Kleinlitauen em alemão. Depois da segunda guerra mundial, a maior parte da Lituânia Menor ficou no enclave de Kaliningrad (Karaliaučius em lituano), pertencendo à URSS e depois à Federação Russa. A pequena parte norte, correspondendo à antiga zona alemã de Memelland (Klaipėdos kraštas), ficou na Lituânia.

A capital da Lituânia, Vilnius, e a antiga capital Kaunas geralmente não são consideradas parte de nenhuma região etnocultural.

 

LITUÂNIA — LIETUVA

LIETUVA — LITUÂNIA
Lietuvos Respublika — República da Lituânia

País da região báltica do norte da Europa, entre a Letónia a norte, a Bielorrússia a este e a Polónia e o enclave russo de Kaliningrad (Karaliaučius em lituano) a sul. A capital é Vilnius.

O nome da Lituânia — em lituano Lietuva — tem origem incerta. Uma hipótese é o pequeno Rio Lietava ou Lietauka. Para o historiador Artūras Dubonis o nome do país é derivado dos Leičiai, no singular Leitis, que eram a um grupo social do Grão-Ducado da Lituânia (a partir do século XIII). Os Leičiai formavam o núcleo militar e administrativo do estado. A palavra Leičiai foi usada como um etnónimo para os Lituanos e ainda é em letão (leiši).

O Reino da Polónia e Grão-Ducado da Lituânia (Lenkijos karalystė ir Lietuvos Didžioji), chamada Comunidade Polaco-Lituana ou República das Duas Nações (em lituano Abiejų Tautų Respublika; em polaco Rzeczpospolita Obojga Narodów), foi um dos maiores estados da Europa Oriental, entre 1569 e 1795. A Lituânia foi depois anexada pelo Império Russo, tornando-se independente em 1918. Com a Segunda Guerra Mundial foi ocupada pela União Soviética. Em 1990 foi o primeiro país da URSS a restaurar a independência.

O samogício é um dialeto falado no oeste a Lituânia, na região histórica da Samogícia (Žemaitija / Žemaitėjė), por vezes também considerado língua à parte. O nome do país em samogício é Lietova.

Pela proximidade geográfica e cultural, a Lituânia e os países bálticos (Estónia e Letónia) são por vezes associados à Europa Nórdica.

A foto mostra o Castelo da Ilha de Trakai (Trakų salos pilis), no Lago Galvė.

Ver também:

Regiões etnoculturais da Lituânia.

MAÇAINHAS

MAÇAINHAS

➤ Freguesia do concelho da GuardaBeira Alta, Portugal.

➤ Freguesia do concelho de BelmonteBeira Baixa, Portugal.

O topónimo é um diminutivo de maçãs.

(https://illa.udc.gal/rgf/monografias/pdf/mon_11.pdf)

 

TRAKAI

TRAKAI

Cidade da Lituânia, na região de Vilnius (Vilniaus apskritis).

O nome é o plural de trakas, que significa a clareira da floresta, em lituano. Em polaco é Troki.

O antropónimo Trotski ("de Troki") deriva do topónimo polaco de Trakai (Troki). Foi o pseudónimo e nome mais conhecido de Leão / Leon / Lev Trotski (Лев Троцкий), nascido Lev Davidovich Bronstein (Лев Давидович Бронштейн).

A foto mostra o Castelo da Ilha de Trakai (Trakų salos pilis), no Lago Galvė

KANDAVA

KANDAVA — KĀNDAV

Povoação da região de Kurzeme (Curlândia) na Letónia.

A forma mais antiga registada do topónimo é Candowe, provavelmente significando um lugar à beira da água, em língua livoniana.

O nome da localidade é Kandava em lituano, Kāndav em livoniano e Kandau em alemão.

 

ILLINOIS

ILLINOIS

Estado da região Midwest dos Estados Unidos da América. A sua capital é Springfield. A maior e mais conhecida cidade é Chicago, a terceira maior área metropolitana dos EUA.

O nome do Illinois deriva da palavra das línguas algonquinas ilenweewa, pronunciada ilinwe, e significa «o que fala de modo normal». A palavra indígena foi adaptada pelos colonos e missionários franceses com a ortografia Illinois, adequada para a pronúncia em francês ("ilinuá"). Posteriormente a escrita francesa Illinois passou a ser pronunciada em inglês "ilenói".
☛ Ver também:

☛ Ver também:
Estados Unidos da América.
Nicknames of the USA states (lista de estados).

 

BAIRRO / BÁRRIO / BARRO

BAIRRO / BÁRRIO / BARRO

BARRIO: topónimo muito frequente na Galiza. Exemplo, entre muitos: Vilar de Barrio

BÁRRIO: topónimo raro em Portugal. Exemplos: Bárrio, freguesia do concelho de Ponte de Lima; Bárrio, freguesia do concelho de Alcobaça.

BAIRRO: topónimo muito frequente em Portugal. Exemplos: Bairro, freguesia do concelho de Vila Nova de Famalicão; ➤ BAIRROS, freguesia do concelho de Castelo de Paiva; concelho de Oliveira do Bairro.

BAIRRO: topónimo inexistente na Galiza, nos registos administrativos oficiais.

Outros topónimos:

BAIRRADA: «É vulgar afirmar-se que tem a sua origem na palavra barro, e, de facto, é admissível a evolução de barro para bairro. Outros autores sugerem uma derivação do árabe barri, 'lugar inculto'. Mas parece que é mais seguro dizer-se que Bairrada vem do baixo-latim barrium, 'quinta, casal'; e, sendo assim, Bairrada significaria um conjunto de bairros ou povoações. De facto, encontramos ali povoações como Óis do Bairro, Oliveira do Bairro, Paredes do Bairro, São Lourenço do Bairro, Ventosa do Bairro e Vilarinho do Bairro. Conhecem-se outras seis Bairradas ou Barradas no território nacional (duas no concelho de Abrantes, duas no de Ferreira do Zêzere, uma no de Ansião e uma no de Proença-a-Nova), mas a mais conhecida de todos é, de longe, aquela a que nos referimos acima. Tem os derivados Bairradinha, Bairrão, Bairrinho, Bairro e Bairros.»(1)

BARROSO: «De barrosa, 'abundante em barro', 'formada em barro'. Tem as variantes Barosa e Bairrosa e os derivados Baroso, Barroja, Barrojela, Barrosão, Barrosas, Barroseiras, Barroseiro, Barrosela, Barroselas, Barroselo, Barrosinha, Barrosinho e Barroso.»(1)

BARRAL: «De barral, 'terreno de barro'. Tem a variante Bairral e os derivados Bairrais, Barrais, Barraldes, Barralhos, Barralhoso, Barredo, Barredos, Barrenhas, Barrenho, Barrenta, Barrentes, Barrento, Barreses, Berredo, Berredos e Berrenha.»(1)

BARRÔ: «Do baixo-latim barriolo, 'bairrozinho'. Tem os derivados Barrinho, Barrins, Bárrio, Bárrios, Barro, Barroja, Barrojela, Barronhas, Barronhos, Barros, Barrucho e Barruncho.»(1)

 Barro: «De origem obscura.»(1) «Latim baru(2) «Ibero-romano *barrum(3) «De origem possivelmente pré-romana.» «Talvez do latim Barrum(4) «Talvez do latim hispânico *barrum(5)

 Bairro: «Do árabe barrî, "exterior".»(1) «Árabe barri(2)(3) «Latim Barrium, ou do árabe Barri (de fora, exterior).»(4) «Do árabe barrî ‘exterior’, ‘arrabal’.»(5)

Ver também:
- Bairrada, Beira Litoral, Portugal.
- Barroso, Trás-os-Montes, Portugal.

 

30 janeiro 2025

ADÃO

ADÃO

Freguesia do concelho da GuardaBeira Alta, Portugal.

A paróquia sedeada na freguesia chama-se São Bartolomeu de Adão.

Como o nome da aldeia pronuncia-se "ádão", desconheço se tem relação com o homógrafo Adão bíblico.

 

EGIPTO — مصر — Miṣr

EGIPTO — مصر — Miṣr — Ⲭⲏⲙⲓ — Kṃt País do nordeste da  África , atravessado pelo Rio Nilo (نهر النيل). Inclui a Península do Sinai (شبه جزي...