05 maio 2025

JELGAVA

JELGAVA

Cidade da região de Semigália (Zemgale), na Letónia.

O nome deriva provavelmente da palavra livónica jālgab, «cidade» ou «cidade no rio». Até 1917 o nome oficial era Mitau. No período soviético o nome em russo era Елгава (Yelgava).

 

04 maio 2025

MACHEDE

MACHEDE

SÃO MIGUEL DE MACHEDE — Freguesia do concelho de ÉvoraAlto Alentejo, Portugal.
NOSSA SENHORA DE MACHEDE — Freguesia do concelho de Évora, Alto Alentejo, Portugal.

Duas explicações da origem árabe do topónimo:
«Machede é a alatinação do termo árabe “madchas”, que significa Terra do Senhor ou Lugar Santo. [Nossa Senhora de Machede é um] aglomerado rural desde épocas imemoriais (Pinho Leal atribuí-lhe tão remota origem, que funda a paróquia no ano 672, governando o Rei Godo Wamba).
Não se conhece concretamente qual a data da fundação da povoação, mas sabe-se que a sua origem vem de épocas remotas e a sua área englobava também as actuais freguesias de São Miguel de Machede e de São Bento do Mato.»(1)

«Do árabe mashed, 'reservatório natural de água'.»(2)

1. https://jfnsmachede.com/index.php/junta-de-freguesia/historial/1-nossa-sra-machede
2. infopedia.pt



 

03 maio 2025

BRAZIL (E.U.A.)

BRAZIL

Alguns lugares nos Estados Unidos da América com o nome Brazil:

★ Brazil, Indiana
★ Brazil, Iowa
★ Brazil, Kentucky
★ Brazil, Mississippi
★ Brazil, Missouri
★ Brazil, Tennessee
★ El Brazil, Texas
★ Brazil Beach, California
★ Brazil Creek, Montana
★ Brazil Creek, Oklahoma
★ Brazil Creek, Kansas

A cidade de Brazil, no estado de Indiana, é a capital do condado de Clay. 
«O nome da cidade foi de fa(c)to inspirado no nome do Brasil - que até os anos 40 era escrito com z também em português - mas por pouco mais do que uma coincidência.
Por volta de 1840, o correio americano exigiu que os donos da fazenda que deu origem à cidade escolhessem um nome para a propriedade ou a correspondência não seria mais entregue.
"Yankee Bill (um dos donos da fazenda) sugeriu o nome Brazil, porque o Brasil, na América do Sul, estava muito em evidência nos jornais da época", diz um folheto informativo editado pela prefeitura, sem explicar, no entanto, porque o país era destaque naquele momento nos Estados Unidos.(...)
A principal marca do país, no entanto, está em um parque público. Trata-se [de uma réplica] do Chafariz do Contos [na imagem], uma grande fonte barroca em pedra, transportada aos pedaços nos anos 40, da cidade de Ouro Preto, em Minas Gerais, como um presente do governo brasileiro para a cidade americana.»

https://www.bbc.com/portuguese/reporterbbc/story/2004/10/041011_brazilms

 

02 maio 2025

PALMELA

PALMELA

Vila, freguesia e concelho da Estremadura, Portugal.
Na Idade Média, o castelo de Palmela foi outorgado à Ordem de Santiago da Espada. No século XV Palmela tornou-se a sede do ramo português daquela ordem religiosa militar.

«Por vezes atribui-se, sem fundamento, a raiz do nome Palmela à do pretor romano Cornélio Palma, que supostamente a teria erguido ou refundado no ano de 106 A.C. Por outro lado, existem referências feitas pelos árabes à praça forte de Balmalla, que poderá ter conduzido a Palmela.»(1)

«Afastada a possibilidade de a raiz da designação de Palmela provir do nome do pretor romano Cornélio Palma (que supostamente teria fundado ou refundado a povoação, no ano 105 a. C.), resta a hipótese de o topónimo resultar do árabe Balmalla, que parece identificar uma praça-forte aqui era estabelecida e terá conduzido à formação de Palmela.»(2)

«Do latim vulgar palmella, 'pequena palma'.»(3)

«Cronologia. Paleolítico médio e Neolítico - vestígios de ocupação humana em Chibanes, Quinta do Anjo e Quinta da Cerca; 310 a.C - fundação de Palmela pelos Celtas (cuja designação é desconhecida), foi dominada nos quatro séculos seguintes pelos romanos; 106 - reedificação da vila por Aulio Cornelio Palma, pretor romano da Lusitânia, dando-lhe o nome da Palma Pequena para a distinguir de uma outra que já fundara na Andaluzia; séc.5 a 8 - presença dos Alanos, dos Suevos e dos Visigodos; 711 - início da ocupação muçulmana; 715 - conquista árabe; início da fortificação de Palmela, com a construção do castelo; séc. 8 a 12 - ocupação do castelo pelos muçulmanos; séc. 12 - possível localização do primitivo convento da Ordem de Santiago na alcáçova; data provável da construção da Igreja de Santa Maria, primeira Paroquial; séc. 12 / 13 - rendição do castelo, existência de uma casta nobre muçulmana (Balmâla) no castelo, expulsa da medina para o arrabalde, que é posteriormente também ocupado pela comunidade judaica.(...)
Palmela parece ser diminutivo de palma, palavra de raiz latina que pode significar a folha da palmeira ou a vitória. Pode ser um "genitivo de Palmius, nome masculino que deu o topónimo daquela freguesia" (vide Boletim Nº 129 da DGEMN).»(4)

 

01 maio 2025

TERRAS DE BOURO

TERRAS DE BOURO

Vila e concelho do Minho, Portugal.

«Este topónimo, que também aparece na Galiza, poderá vir do suevo bur, 'casa', através de borio, 'abegoaria'. Um documento de 1110 refere-se a Burio

(infopedia.pt)

 

CONGO

CONGO

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DO CONGORÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO — País da África Central, localizado na bacia do Rio Congo ou Zaire. A sua capital é Kinshasa.

REPÚBICA DO CONGORÉPUBLIQUE DU CONGO — País da África Central, localizado na margem direita do Rio Congo ou Zaire. A sua capital é Brazzaville.

Estes dois países modernos devem o nome ao Rio Congo, também chamado Zaire. O nome do rio deriva do antigo Reino do Congo (Kongo), que incluía o noroeste de Angola e Cabinda. A capital era M'banza Congo (Mbanza Kongo), atualmente capital da província angolana do Zaire, chamada São Salvador do Congo durante o período colonial português. O navegador português Diogo Cão foi o primeiro europeu que visitou o Rio Congo, em 1483. O povo Congo (Kongo, Bakongo) habitava o Reino do Congo.

A origem da palavra Congo é indefinida. Segundo Samuel Nelson «É provável que a própria palavra Kongo implique uma reunião pública e que se baseie na raiz konga, ‘reunir’».(1) Segundo Alisa LaGamma, a raiz pode ser a palavra Nkongo, que significa «caçador» no contexto de alguém aventureiro e heróico.(2)

A República do Congo (République du Congo), ou Congo-Brazzaville, foi uma colónia francesa até à independência em1960.

O território da atual República Democrática do Congo foi denominado em 1877 Estado Livre do Congo (État Indépendant du Congo), propriedade pessoal do rei Leopoldo II da Bélgica. A partir de 1908 foi chamado Congo Belga (Congo Belge). Com a independência em 1960 tornou-se a República do Congo (République du Congo) ou Congo-Léopoldville. O nome da capital, Léopoldville, foi depois mudado para Kinshasa. Entre 1971 e 1997 o nome do país foi Zaire (République du Zaïre).

Zaire foi um nome que os portugueses deram ao Rio Congo, derivado da palavra quicongo nzadi ou nzere, «rio» ou «rio que engole os outros rios».

No período colonial, para além do Congo Francês e do Belga, o território de Cabinda também foi chamado Congo Português.

1. Nelson, Samuel Henry. Colonialism In The Congo Basin.
2. LaGamma, Alisa (2015). Kongo: Power and Majesty.

 

CELA NOVA — CELANOVA

CELA NOVA — CELANOVA

Concelho da comarca da Terra de CelanovaGaliza, Reino de Espanha.

«Trata-se dum composto do substantivo cela, que alude a um edifício monacal, e do adjetivo nova. O substantivo cela passou de denominar a habitação dum anacoreta para denominar um mosteiro pequeno (Santamarina_2008). Navaza_TopHisp_Galicia_2011 indica que cela era como se chamavam os mosteiros galegos antes da adoção da regra beneditina.»(1)

Cela: «Do latim cellam, ‘quarto’, ‘santuário’, ‘despensa’. Era inicialmente a morada dum anacoreta, e logo passou a designar um mosteiro ou convento de categoria menor.»(1)

«É capital da comarca da Terra de Celanova. Como se pode comprovar na documentação histórica disponibilizada, esta vila recebeu o genérico nome de Vilar até à sua doação à Igreja; a partir desse momento passou a chamarse Celanova. No século XX, o concelho de Celanova absorveu os antigos concelhos de Acevedo do Rio (1968) e Vilanova dos Infantes (1927).»(1)

Cela: 1. aposento de um religioso, no convento. 2. quarto individual nas penitenciárias. 3. cubículo. 4. câmara. 5. alvéolo do favo. Do latim cella-, "cela; pequeno aposento".»(2)

Celas (topónimo): «Do latim coela, 'cavidades', tomado no sentido de 'celas de religiosos'. Encontra-se na Galiza, sob forma idêntica, e na França, sob a forma Celles.»(2)

A forma do topónimo usada pelas autoridades administrativas galegas é Celanova. A forma reintegracionista (galego-portuguesa) é Cela Nova.(3)

 

30 abril 2025

COUSSO

COUSSO

Freguesia do concelho de MelgaçoMinho, Portugal.

«Do latim vulgar causum, 'terreno imune', 'couto'. Encontra-se também na Galiza. Tem a variante Coço e os derivados Couceiro, Coucela, Coucieira, Coucieiro, Coussinheira, Coussinheiro, Coussinho, Coussoeiro e Coussos.» (infopedia.pt)

Na Galiza:
«Basicamente seguimos as informacións de Fernando Cabeza Quiles (1992, 2000 e 2008). Couso procedería do latín capsu (caixa) e faría referencia a umha caixa orográfica ou depressióm no terreo; tamém podería ser um lugar para encerrar animais.» (https://gl.wikipedia.org/wiki/Couso,_Coristanco, com ortografia adaptada)

Na antiga Galécia existiu o deus Cosso.

Ver também:
- Couço / Cousso.

 

PALESTINA (Brasil)

PALESTINA no Brasil

Palestina do Pará —  município do estado do Pará.
Palestina — distrito da cidade de Orós, estado do Ceará.
Palestina — município do estado de Alagoas.
Palestina — bairro da cidade de Salvador, estado da Bahia.
Palestina — município do estado de São Paulo.

Palestina, São Paulo: «Conforme consta nos registros históricos do município, Palestina foi fundada pelo espanhol Valentim Álvares, em 1º de abril de 1922, quando na casa de Egídio Zácaro, na fazenda Piau, ficou resolvido a constituição de um patrimônio sob a denominação de “São João da Palestina”. Valentim Álvares doou parte de sua propriedade para o patrimônio, reservando um quarteirão para que construísse nele a igreja em louvor à São João Batista.
Algum tempo depois o nome São João da Palestina foi mudado para Nova Palestina e, em seguida para Palestina.
Segundo a tradição local, o nome Palestina foi uma homenagem às famílias sírio-libanesas que para cá vieram atuando ativamente no comércio do povoado.»(1)

Ver também:
Palestina — cidade e cantão na República do Equador.
Palestina, na Terra Santa.

1. https://www.palestina.sp.gov.br/paginas/dados-gerais

 

ACAIACA

ACAIACA

Município do estado de Minas Gerais, Brasil.

«Segundo o Livro de Tombos Registrado no acervo histórico do município de Mariana – MG, o Município de Acaiaca teve diversas denominações todas com base em temas conhecido pelos populares, um deles foi São Gonçalo de Ubá. A história de nossa cidade se funde ao de várias outras. Segundo fontes escritas e cientificas, o nome Acaiacá, como era chamada a cidade antigamente, vem do cedro-cetim, cedro-rosa, cedro-missioneiro ou acaiacá (Cedrela fissilis Vell., entre outros nomes científicos). É uma árvore nativa do Brasil, da família das meliáceas, e que muito abundante na região, utilizada pelos índios Botocudos e Acaiabas.»(1)

Acaiacá: o mesmo que cedro-batata. «Árvore (Cedrela fissilis) da família das meliáceas, originária do Brasil, de flores brancas, casca rugosa e madeira de lei; acaiacá, acaju-catinga, cedro, cedro-branco, cedro-da-várzea, cedro-do-rio-de-janeiro, igaripitá.» Do tupi akaiaká.(2)

Acaiaca: «variedade de cedro (Cedrela brasiliensis)».(3)

O nome Acaiaca tem a curiosidade de ser um palíndromo.


 

29 abril 2025

URDAZUBI / URDAX

URDAZUBI / URDAX

Vila e município do Meirinhado de Pamplona (Iruñeko merindadea / Merindad de Pamplona), Comunidade Foral de Navarra (Nafarroa Garaia), País Basco (Euskal Herria), Reino de Espanha (Espainiako Erresuma).

O nome oficial é Urdazubi/Urdax. O nome original terá sido Urdax, agora usado em castelhano, sendo uma variante de Urdaiz, baseado no nome pessoal Urda, quiçá celta. A palavra basca zubi significa «ponte», portanto Urdazubi é a «ponte de Urdax».  Outras hipóteses para Urda: do basco urde, «porco, javali», ou de urd-, «planície».

Belasko, Mikel, Diccionario etimológico de los nombres de pueblos, villas y ciudades de Navarra.
https://mikelbelasko.blogspot.com/2010/01/urdazubiurdax.html

 

27 abril 2025

PALESTINA (Equador)

PALESTINA

Cidade e cantão homónimo na província de Guayas, República do Equador.

Durante o período colonial, esta povoação era conhecida como Embarcadero. O seu nome atual vem de quando o antigo proprietário destas terras, Don José Vicente Piedrahita, viajou para o Médio Oriente e, no seu regresso, denominou várias das suas propriedades com os nomes de locais que visitou, como Jordán (Jordânia), Palestina, Tebas, entre outros.(...)

O cantão localiza-se na margem esquerda do Rio Daule. A sua capital cantonal é a cidade com o mesmo nome, (...) onde se situava a aldeia indígena de Chonana quando os espanhóis iniciaram a conquista do Reino de Quito. Crê-se que o seu nome, Palestina, foi dado pelo doutor Vicente Piedrahita, que tinha viajado à Terra Santa. Era dono da propriedade onde a cidade foi fundada.»(1)

Ver também:
Palestina, na Terra Santa.
- Palestina, Brasil.

1. https://web.archive.org/web/20090210090822/http://www.guayas.gov.ec/cant_palestina.php

 

NYKÖPING

NYKÖPING

Cidade e comuna do condado de Södermanland (Södermanlands län), na província histórica de Södermanland e região histórica de Svealand, Suécia.

O topónimo significa «novo mercado».

 

UREPELE — UREPEL

UREPELE — UREPEL

Comuna da Baixa Navarra (Nafarroa Beherea / Basse-Navarre), País Basco (Euskal Herria), República Francesa.

Este topónimo deriva do basco ur epel, «água morna».

O nome oficial é Urepel, uma afrancesação do basco Urepele.

 

22 abril 2025

CARIA

CARIA

Vila e freguesia do concelho de BelmonteBeira Baixa, Portugal.

«Variante de Alcaria, o que parece indicar que, em certas áreas, o prefixo árabe al- desaparecia mais cedo do que noutras. Também aparece no plural, Carias.»
Alcaria: «Do árabe al qaria, 'aldeola'. É topónimo bastante comum, tal como o seu plural Alcarias.»(1)

«Caria é uma povoação muito antiga, tendo-lhe sido atribuído foral por D. Manuel I em 15 de Dezembro de 1512, sendo portanto nesse tempo um concelho autónomo.(...) Foi sede de concelho até 31/12/1855, data em que os municípios ficam reduzidos a 254, e passou a integrar o de Belmonte. Como o concelho de Belmonte foi extinto em 7/08/1895, Caria passou a pertencer ao concelho da Covilhã até 13/01/1898, altura em que voltou a ser restaurado o concelho de Belmonte. Caria foi elevada à categoria de vila a 19 de Dezembro de 1924.»(2)

 

JELGAVA

JELGAVA Cidade da região de Semigália ( Zemgale ), na  Letónia . O nome deriva provavelmente da palavra livónica jālgab , «cidade» ou «cidad...