> ANSEDE, lugar do concelho de Narón, Galiza.
> ANCEDE, vila do concelho de Baião, Douro Litoral, Portugal.
«Deveria escrever-se com S, pois vem do baixo-latim [Villa] Anseti, 'a quinta de Ansedo'. Tem as variantes Ancide e Anside.» (infopedia.pt)
> ANSEDE, lugar do concelho de Narón, Galiza.
> ANCEDE, vila do concelho de Baião, Douro Litoral, Portugal.
«Deveria escrever-se com S, pois vem do baixo-latim [Villa] Anseti, 'a quinta de Ansedo'. Tem as variantes Ancide e Anside.» (infopedia.pt)
RUA JAU, freguesia de Alcântara, Lisboa, Portugal.
Esta artéria chamava-se até 1885 Rua do Bairro do Calvário. Foi então mudado o nome para Rua Jau, em homenagem ao escravo ou amigo de Luís de Camões, que o terá acompanhado desde a Ilha de Moçambique e nos últimos anos do poeta em Portugal. Ao escravo terá sido dado o nome cristão de António. Jau é uma antiga palavra para javanês, portanto o escravo seria oriundo da ilha de Java, na atual Indonésia. A Rua Jau cruza a Rua Luís de Camões e é paralela à Rua dos Lusíadas.
Referência aos jaus na estância 44 do canto X de Os Lusíadas:
«Nem tu menos fugir poderás deste,
Posto que rica e posto que assentada
Lá no grémio da Aurora, onde naceste
Opulenta Malaca nomeada.
As setas venenosas que fizeste,
Os crises com que já te vejo armada,
Malaios namorados, Jaus valentes,
Todos farás ao Luso obedientes.»
FLORIDA
Península e estado do sudeste dos Estados Unidos da América, entre o Golfo do México e o Oceano Atlântico, na vizinhança de Cuba e das Bahamas. A capital é Tallahassee. A maior cidade é Jacksonville.
O conquistador castelhano Juan Ponce de León chegou aqui na segunda-feira de Páscoa de 1513. Como a Páscoa também se diz em castelhano Pascua Florida, Ponce de León chamou a esta terra Península de la Florida.
A Florida foi o primeiro território dos atuais EUA povoado continuamente pelos europeus, com a fundação de St. Augustine (San Agustín) em 1565 pelo asturiano Pedro Menéndez de Avilés.
Em português é usual a grafia Flórida, com a pronúncia proparoxítona, devido à influência da pronúncia inglesa.
☛ Ver também:
République du CAMEROUN / Republic of CAMEROON / República dos CAMARÕES
O nome deste país da África Central deve-se ao nome dado pelo navegador português Fernando Pó ao Rio Vuri / Wouri, chamando-lhe Rio dos Camarões, dada a abundância da espécie Lepidophthalmus turneranus. O nome foi adaptado para outras línguas, nomeadamente as oficiais, francês e inglês, assim como para Kameru durante o período colonial alemão.
A palavra camarão em português deriva do latim cammarus e esta do grego antigo κάμμαρος (kámmaros).
BISCOITOS
Freguesia do concelho da Praia da Vitória, Ilha Terceira, Açores, Portugal.
Biscoitos é o nome dado à terra queimada, nascida dos vulcões (basalto preto). Os biscoitos são terrenos formados pelas lavas provenientes de erupções vulcânicas. O brasão apresenta o desenho de biscoitos (rochas basálticas) de negro. (https://freguesiabiscoitos.com/historia/)
«Camada de lava ondulada que cobre certos terrenos nos Açores». (infopedia.pt)
|> Biscoitos means biscuits or cookies in Portuguese. But in this town in the Azores it is the name given to basaltic rocks and scorched earth of volcanic origin.
O nome do México é repetido pelo menos três vezes neste país da América do Norte:
- México — oficialmente Estados Unidos Mexicanos, com capital na Ciudad de México;
- México — oficialmente Estado Libre y Soberano de México. É um dos estados da federação, que inicialmente incluía a capital, Ciudad de México, depois separada. Por vezes usa-se o acrónimo Edomex (EstaDO de MÉXico) para diferenciar do nome do país.
- México — Ciudad de México — Cidade do México. Capital federal dos Estados Unidos Mexicanos. É também conhecida pela sigla CDMX. Até 2016 era chamada Distrito Federal (D. F.).
O topónimo México deriva de Mexihko, em língua náuatle (nahuatl), que era o centro do império asteca, com o significado de «lugar de Mexih», um sacerdote lendário. Uma outra explicação corrente é que significa «o umbigo da lua» ou «lugar do lago da lua».
☛ Ver também:
- México (país).
MÉXICO
Estados Unidos Mexicanos
País da América do Norte, localizado entre os Estados Unidos da América e a Guatemala e Belize. A sua capital é a cidade do México.
O nome deriva de Mexihko, em língua náuatle (nahuatl), que era o centro do império asteca, com o significado de «lugar de Mexih», um sacerdote lendário. Uma outra explicação corrente é que significa «o umbigo da lua» ou «lugar do lago da lua».
O nome oficial do país é Estados Unidos Mexicanos, em língua castelhana. Em náuatle é Mexika Sentik Wexteyowalko e em maia iucateco é U Múuchꞌ Péetluꞌumiloꞌob México.
Em Espanha também se usava a grafia Méjico, mas o Diccionario panhispánico de dudas, da Real Academia Española, recomenda a forma México.
☛ Ver também:
YAKIMA
Cidade e condado no estado de Washington, E.U.A.
O nome é devido ao povo indígena YAKAMA (chamado Yakima até 1994), que já eram habitantes da região antes da chegada dos europeus. A reserva índia (Yakama Indian Reservation) localiza-se a sul da cidade, constituindo a nação indígena denominada (em inglês) Confederated Tribes and Bands of the Yakama Nation.
AMARES
Vila e concelho do Minho, Portugal.
«De um étimo germânico incerto. José Pedro Machado propôs a sua derivação do gótico marhs, 'cavalo'.» (infopedia.pt)
«O primeiro nome da localidade foi Marecos ou Marrecos». Gualdim Pais (1118-1195) «nasceu aqui e tinha uma herdade, conhecida por quinta de Marecos, donde proveio a designação da vila.» (João Fonseca, Dicionário do Nome das Terras.)
ESTRADA DA ALGAZARRA, freguesia do Feijó, concelho de Almada, Estremadura, Portugal.
Algazarra: «1. vozearia dos Mouros no começo dos combates. 2. gritaria; clamor. 3. confusão. Do árabe al-gazâra, "loquacidade".» (infopedia.pt)
CHAI
Localidade do distrito de Macomia, província de Cabo Delgado, Moçambique.
A Luta Armada de Libertação Nacional, como é chamada em Moçambique a guerra pela independência, começou no dia 25 de setembro de 1964 com um ataque ao posto administrativo de Chai.
AYITI — HAÏTI
A República do Haiti (Repiblik Ayiti, République d'Haïti) é parte ocidental da ilha Hispaniola, nas Antilhas, pertencendo a parte oriental à República Dominicana.
Cristóvão Colombo chamou Española à ilha, sendo este nome posteriormente latinizado para Hispaniola. Vários outros nomes foram usados, entre os quais os nomes indígenas tainos de Ayiti, ou Haiti (talvez só uma região), Bohio e Quisqueya.
Ayiti significa em taino «terra das altas montanhas» ou «montanha no mar». A colónia francesa, a oeste, foi chamada Saint-Domingue.
Em 1804 Saint-Domingue tornou-se independente com o nome de Haïti (Ayiti, em crioulo haitiano), com capital em Port-au-Prince (Pòtoprens).
A este, a colónia espanhola tornou-se a República Dominicana, com capital em Santo Domingo.
☛ Ver também:
- Hispaniola.
- República Dominicana.
SARAJEVO — САРАЈЕВО — SARAIEVO Capital e maior cidade da Bósnia e Herzegovina . É também a capital das duas entidades territoriais bósnias: ...