22 abril 2025

CARIA

CARIA

Vila e freguesia do concelho de BelmonteBeira Baixa, Portugal.

«Variante de Alcaria, o que parece indicar que, em certas áreas, o prefixo árabe al- desaparecia mais cedo do que noutras. Também aparece no plural, Carias.»
Alcaria: «Do árabe al qaria, 'aldeola'. É topónimo bastante comum, tal como o seu plural Alcarias.»(1)

«Caria é uma povoação muito antiga, tendo-lhe sido atribuído foral por D. Manuel I em 15 de Dezembro de 1512, sendo portanto nesse tempo um concelho autónomo.(...) Foi sede de concelho até 31/12/1855, data em que os municípios ficam reduzidos a 254, e passou a integrar o de Belmonte. Como o concelho de Belmonte foi extinto em 7/08/1895, Caria passou a pertencer ao concelho da Covilhã até 13/01/1898, altura em que voltou a ser restaurado o concelho de Belmonte. Caria foi elevada à categoria de vila a 19 de Dezembro de 1924.»(2)

 

MALÁSIA — ‏مليسيا — MALAYSIA

MALAYSIA — ‏مليسيا — MALÁSIA

País do Sudeste Asiático, repartido entre a Península Malaia (Semenanjung Tanah Melayu) e o norte da Ilha de Bornéu (Malásia Oriental, em malaio Malaysia Timur ou Malaysia Borneo). A sua capital é Kuala Lumpur.

Malásia Malaysia em malaio — significa «Terra dos Malaios». O etnónimo Malaio (Melayu) está ligado à região em torno do Estreito de Malaca (Selat Melaka): a Península ou Terra Malaia (Tanah Melayu) e a Ilha de Sumatra (Sumatera) na atual Indonésia. Em Sumatra existiu o Reino Malaio (Kerajaan Melayu), cujo nome é derivado do Rio Malaio (Sungai Melayu). Uma teoria indica que o nome do rio deriva do javanês mlaya ou mlayu, com o significado de «correnteza (do rio)».

No século XV os Portugueses referiam-se aos Malaios como sendo os falantes de malaio leais ao sultão de Malaca (Melaka em malaio). Os gentílicos malaquês e malaio tornaram-se intermutáveis e o poder dos comerciantes de Malaca levou à expansão do conceito cultural e linguístico malaio. Posteriormente, sob domínio britânico, com Malaca e Johor como centros da cultura malaia, o termo Malaio (em inglês Malay) ficou mais ligado à Península Malaia, em detrimento do anterior reino em Sumatra. Uma das teorias para a origem do nome de Malaca é também o Rio Malaio (Sungai Melayu) em Sumatra. Uma das grafias portuguesas para Malaca foi Melaca, como em malaio.

Em 1957 o território na Península Malaia tornou-se independente do Reino Unido com o nome 1957 de Federation of Malaya (Federação de Malaia, em malaio Persekutuan Tanah Melayu). Em 1963 formou-se a Malaysia (Malásia), unindo a MalayaSingapura e os estados no norte de Bornéu. Diz-se que a sílaba si no nome representava Singapura, ou o s representava Singapura e os estados em Bornéu (Sarawak e Sabah). A cidade-estado de Singapura saiu da união em 1965 e tornou-se independente. A Malásia manteve o nome.

 

21 abril 2025

ONTARIO

ONTARIO

Província mais populosa e mais meridional do Canadá. A sua capital é Toronto, a maior cidade canadiana. A capital do Canadá, Ottawa, também se localiza na província de Ontário.

O nome da província é relativo ao Lago Ontário, o mais oriental dos Grandes Lagos, na fronteira com o estado de Nova Iorque, EUA.

O topónimo Ontario deriva de línguas indígenas, com os possíveis significados de «grande lago», «água bonita» ou «água cintilante».

 

TORONTO

TORONTO

Capital da província de Ontário e maior cidade do Canadá.

O nome da cidade deriva da palavra Tkaronto em língua iroquesa do povo Mohawk. Significa «lugar onde as árvores estão na água» e refere-se ao canal entre os lagos Simcoe e Couchiching. Num léxico francês do século XVII a palavra Toronto também foi registada com o significado de «abundância».

Toronto é uma das cidades mais multiculturais. O serviço de emergência 911 atende em mais de 150 línguas. Em Toronto 3,7% da população é de origem portuguesa. No bairro de Little Portugal, ou Portugal Village, mais de 50% dos habitantes identificam-se como portugueses.

 

20 abril 2025

NICE — NIÇA

NIÇA — NIÇA

Cidade da Occitânia, na região francesa de Provence-Alpes-Côte-d'Azur (Provença-Aups-Còsta d'Azur).

O nome da cidade é Nice em francês, Niça e Nissa em occitano, Nizza em italiano, Νίκαια (Níkaia) em grego e Nicaea em latim.
Uma hipótese é que topónimo venha do grego (thea) nikaia, que significa «que dá a vitória». Na mitologia grega, Nice (Νίκη, Nike) é uma deusa que personifica a Vitória. Outra hipótese é que a forma grega representaria a reinterpretação de um nome anterior de uma raiz lígure *nis, que significaria «fonte».

Nicea ou Nicaea é a forma latina da antiga cidade grega de Νίκαια (Níkaia), na Ásia Menor, na atual cidade turca de İznik (topónimo derivado do grego).

Nice, Nike, Nicaea ou Nikaia (em grego Νίκη ou Νίκαια) foi uma cidade da Trácia, perto de Adrianópolis (Άδριανούπολις), a atual Edirne na Turquia europeia.

➤ O nome da vila de Nisa, no Alto Alentejo, Portugal, pode ter sido dado por colonos idos da Nice provençal.

 

NISA

NISA

Vila e concelho do Alto Alentejo, Portugal. É o município mais setentrional do Alentejo.

«Em 1199 D. Sancho I doa a Herdade da Açafa à Ordem do Templo, este território era delimitado, de modo muito sumário a norte pelo Rio Tejo e a sul detinha parte do território dos actuais concelhos de Nisa, Castelo de Vide e parte do território espanhol junto á actual fronteira. Estas doações tinham como objectivo fixar moradores em zonas ermas e despovoadas e consequentemente defender o território.
Os Templários edificaram uma fortaleza que os defendesse dos infiéis e sinalizava a posse desses territórios. Ao mesmo tempo o monarca anuncia a vinda de colonos franceses, que chegaram de forma faseada, sendo o último grupo destinado ao povoamento do território da Açafa.
Instalaram-se junto das fortalezas construídas pelos monges guerreiros e aí ergueram habitações, fundaram aglomerados populacionais a que deram o nome das suas terras de origem. É neste sentido que surge possivelmente o de Nisa, ou seja sendo os primeiros habitantes oriundos de Nice, ergueram aqui a sua Nova Nice ou melhor dizendo, a Nisa a Nova, que encontramos nos documentos, e quando surge o termo Nisa a Velha, este refere-se á sua antiga terra de origem, a Nice francesa.(☛) Assim terão nascido Arêz (de Arles), Montalvão (de Montauban), Tolosa (de Toulouse), cidades do Sul de França.
O primeiro Foral foi dado à Vila de Nisa entre 1229 e 1232, pelo Mestre Dom Frei Estêvão de Belmonte.
Em 1512 D. Manuel I atribuiu novo Foral à Vila, aparecendo a palavra Nisa escrita com dois “ss“, ou seja Nissa, provavelmente sob a influência da palavra Nice.(...)(☛)
Ao concelho de Nisa foram anexados os de Arêz e Montalvão por decreto de 6 de Novembro de 1836 e os de Alpalhão e Tolosa no decreto de 3 de Agosto de 1853, tendo sido desanexadas em 1895 e novamente anexadas em 1898.»(1)

- A cidade de Nice, na Provença (Occitânia, França), tem as grafias Niça e Nissa em occitano, Nizza em italiano, Νίκαια (Níkaia) em grego e Nicaea em latim. Uma hipótese é que topónimo venha do grego (thea) nikaia, que significa «que dá a vitória». Na mitologia grega, Nice (Νίκη, Nike) é uma deusa que personifica a Vitória. Outra hipótese é que a forma grega representaria a reinterpretação de um nome anterior de uma raiz lígure *nis, que significaria «fonte».

Outra explicação para o topónimo da vila alentejana: «Do baixo-latim [Villa] Nisa, 'a quinta de Niso'.»(2)

O Queijo de Nisa, com Denominação de Origem Protegida, é produzido com leite cru de ovelha, da raça Merina Branca, nos concelhos de Nisa, Crato, Castelo de Vide, Marvão, PortalegreMonforte, Arronches e Alter do Chão.

 

19 abril 2025

PERÚ — PIRUW

PERÚ — PIRUW

País da América do Sul. A sua capital é Lima.

O nome do Peru Perú em castelhano, Piruw em quechua e aimará — tem a sua origem explicada com diversas teorias, entre as quais as seguintes:

⬧ Do nome de um cacique chamado Birú.

⬧ De uma região chamada Peruquete.

⬧ De um rio chamado Pirú.

⬧ De uma região chamada Virú ou Birú, também nome de rio.

⬧ Do nome da cidade de Piura.

No período colonial, após a conquista do Império Inca, o Virreinato del Perú, ou Reino del Perú, foi uma das divisões do Império Espanhol nas Américas.

O nome completo do país é República del Perú em castelhano, Piruw Ripuwlika em quechua e Piruwxa Ripuwlika em aimará.

Em português escreve-se Peru sem acento, tal como para o nome da ave.

 

GUINÉ-BISSAU

GUINÉ-BISSAU
República da Guiné-Bissau

País da África Ocidental, com capital em Bissau. Inclui o Arquipélago dos Bijagós.

A colónia da Guiné Portuguesa, anteriormente também conhecida como Rios da Guiné do Cabo Verde ou Costa da Guiné, tornou-se independente com o nome de Guiné-Bissau. A independência foi declarada unilateralente em 1973 pelo PAIGC (Partido Africano da Independência da Guiné e Cabo Verde) em território sob seu controlo, em Madina do Boé, após mais de uma década de luta armada. Portugal reconheceu a independência no ano seguinte, depois da Revolução de 25 de Abril. O nome da capital, Bissau, foi acrescentado a Guiné para evitar confusão com a vizinha República da Guiné (também conhecida como Guiné-Conakry). O objetivo do PAIGC era a criação de um estado único composto pela Guiné-Bissau e pelo Arquipélago de Cabo Verde. O PAIGC governou os dois países após as independências, mas o projeto de unificação foi abandonado depois do golpe de estado em Bissau em 1980.

O topónimo Bissau é explicado pela tradição oral. O rei M'nkau ou Mecau, da etnia papel, instalou-se na ilha e povoou-a. A sua irmã Pdjenhum ou Pungenhum gerou o clã N'nssassun, Inssau ou Intchassu, no plural Bôssassun, Bossau ou Bissassu, que veio a originar o nome da ilha e da futura cidade. Com as anteriores variantes Bissão (São José de Bissão) e Bissao, o nome fixou-se no moderno Bissau.

topónimo Guiné tem origem imprecisa. No século XV os Portugueses chamavam genericamente Guinéus aos africanos negros que habitavam a sul do Rio Senegal e denominavam estas terras e mais a sul como Guiné. ()

 Ver também:

Guiné — região africana.

18 abril 2025

VEIROS

VEIROS

➤ Freguesia do concelho de EstarrejaBeira Litoral, Portugal.

➤ Vila e freguesia do concelho de EstremozAlto Alentejo, Portugal.

⬧ «Não tenho dúvidas de que das terras marinhoas [em Estarreja] Veiros é a mais antiga, se não com este nome, com outro, talvez Telhões, a “Villa Tellionis” dos Suevos e Visigodos, setecentos anos antes do “Veeyros” da carta de foral de D. Sancho. Se Villa Valerius for hipótese confirmável como origem do topónimo, então se poderá dizer que remonta a tempos romanos, se não pré-romanos.»(1)
«Muito se tem escrito sobre o étimo de Veiros sem que nos possamos ater a algo certo. Há variantes (se o são) como Veiro, Veiras, Veirós, também Veirigos, que aparecem desde a Galiza até ao Alentejo (Estremoz). Topónimos todos. Também substantivo comum, nome de guarnição a cores, azuis e prateadas, dos brasões, o que sugere a alguns como origem o latim “variu-“, pela variedade delas. E ainda pele de arminho ou de zibelina, animais de terras frias, que se importava e importa. Ainda se chamavam veiros às penas com que em tempos passados os senhores doutores e os senhores cónegos enfeitavam o barrete.(...)
Na carta de aforamento de D. Sancho I figura “Veeyros”, o que implica um vocábulo com três sílabas; “Valerius” poderia servir: Valerius - Vaerius - Veeiros - Veiros. Mas o nominativo Valerius? Chamar a Veiros - Valério? Como em outros casos, esperar-se-ia pelo genitivo “Valerii” (“villa Valerii”, a herdade de Valério, como Telhões, de “villa Tellionis”). Mas a evolução de “Valerii” é para Ver, como em São João de Ver. Veiros é que não.
Porquê porém o nominativo? Em Tellionis (Telhões), o “s” é desinência do genitivo germânico, donde Telhões corresponder a vila de Telião; mas em Valerius o genitivo (latino) é “Valerii”, o que deixa por explicar o “s” de Veiros. Plural? Túlio Espanca julga que é um nominativo, sem outra base senão que assim se explica o final “s”. Fácil, mas não certo. A hipótese “Varius”, posta sem convicção por A. de Almeida Fernandes, peca por ser também nominativo. Impossível não é, pouco provável porém.»(1)

⬧ Em Estremoz, «Veiros, antiga povoação de provável origem romana, conforme parece indicar o antigo topónimo de Valerius, foi reconquistada em 1217, no reinado de D. Afonso II.»(2)

⬧ «Do latim varius, 'variado'. Tem os derivados Veira, Veiras, Veirinhos, Veiros, Veirós e Vera.»(3)

KOMORI — جزر القمر — COMORES

KOMORI — جزر القمر — COMORES

Arquipélago localizado entre o norte de Moçambique e Madagáscar. As três ilhas mais ocidentais (Ngazidja / Grande Comore, Mwali / Mohéli e Ndzuwani / Anjouan) constituem um estado soberano federalista denominado União das Comores: em comoriano Udzima wa Komori, em francês Union des Comores e em árabe الاتحاد ﺍﻟﻘَﻤَﺮي. A ilha mais meridional e oriental do arquipélago, Maoré / Mayotte, é reivindicada pela União, mas constitui uma região e departamento ultramarino da República Francesa. A ilha de Maoré / Mayotte está representada na bandeira das Comores por uma das estrelas e faixas.

A explicação mais frequente para o nome das ilhas Comores é que derivaria do árabe قمر (qamar), «lua», e por isso em francês são por vezes apelidadas «îles de la Lune». No entanto esta já foi refutada como etimologia popular. A palavra corresponderá com o antigo nome árabe de Madagascar ou das ilhas do Canal de Moçambique: جزر القمر, Q(u)mr' / Djazirat al-Kmr. A palavra árabe deverá ser lida como qumr e não como qamar (lua). As línguas oficiais das Comores são comoriano, francês e árabe.

(https://www.al-kanz.org/2018/03/22/comores/)

 

17 abril 2025

FUNCHAL

FUNCHAL

Capital e maior cidade da ilha e da Região Autónoma da Madeira, Portugal.

«De funchal, 'terreno onde cresce o funcho'. Tem os derivados Funchais, Funchalinho, Funcheira, Funcho e Funchosa.»(1)

«Chegados ao fermoso valle, viram que de lizos e alegres seixos era coberto, sem haver outro genero de arvoredo senão muito funcho, que o cobria até o mar por bom espaço: e sahiam deste deleitoso valle ao mar tres grandes e frescas ribeiras, ainda que não tão soberbas na aparencia como a de Machico; eram porém muito fermosas, por todas virem acabar no mar sahidas deste valle. E pelo muito funcho que nelle o capitam achou, lhe poz nome o Funchal (onde depois fundou huma villa deste nome, que ja neste tempo he huma nobre e sumptuosa cidade)(...)
Povoada a Villa do Funchal, a que o capitam deo este nome, por se fundar em hum valle fermoso de singular arvoredo, cheyo de funcho até o mar.(...)
A etymologia da palavra Funchal é puramente portugueza: significa sitio onde haja muito funcho; e é esta a razão porque esse nome foi dado ao logar.»
(2)

1. infopedia.pt
2. "As Saudades da Terra pelo Doutor Gaspar Fructuoso. Manuscripto do seculo XVI. Funchal. Typ. Funchalense. 1873."

 

MACAPÁ

MACAPÁ

Capital do estado do AmapáRegião Norte do Brasil, no delta do Rio Amazonas.

A Vila de São José de Macapá foi criada em 1758, no âmbito da consolidação da presença portuguesa na região amazónica. Em 1856 Macapá foi elevada à categoria de cidade. Macapá tornou-se a capital do Território Federal do Amapá em 1943 e subsequentemente capital do estado do Amapá em 1988. 

«O nome Macapá vem do tupi, que significa terra ou lugar de bacabas.(...) A cidade recebeu o título de Cidade do Meio do Mundo, por ser cortada pela linha imaginária do Equador(1)

«A origem do nome da capital do Amapá, que vem da língua indígena tupi e quer dizer "terra, lugar ou estância de bacabas" [macabas]. Bacaba, ela mesma, que é parecida com o açaí, mas na cor mais marrom.(...)
Foi feito um estudo por Antônio Lopes, autor dessa tese, que Macapá teria vindo do nome Macapaba, ou seja, do tupi nheengatu, formado pelos jesuítas.»(2)

«Segundo o tupinólogo Eduardo de Almeida Navarro, porém, o topônimo “Macapá” possui origem no termo da língua geral setentrional macapaba, que significa “lugar de macabas” (macaba, macaba + aba, lugar).»(3)

Bacaba / macaba: «Palmeira (Oenocarpus bacaba) de até 20 m, nativa da Amazônia, com estipe anelado devido às marcas deixadas pelas folhas que caem, flores branco-amareladas quando jovens e avermelhadas quando envelhecem, drupas de coloração roxo-escura e polpa comestível. As folhas são usadas para a confecção de abanos e bolsas, e da polpa se produz o vinho de bacaba, de cor creme-leitosa e sabor agradável; bacabaçu, bacabão, bacaba-vermelha, bacabeira, mucumucu.»(4)

Ver também:

- Zerão, o Estádio Milton de Souza Corrêa, atravessado pela linha do Equador em Macapá.

 

JAPÃO — 日本 — NIPPON


日本 — NIPPON — NIHON — JAPÃO

País insular do extremo Oriente asiático. A sua capital é Tóquio (東京都, Tokyo).

O nome do país significa «origem do Sol», sendo habitualmente interpretado como «Terra do Sol Nascente». Refere-se à posição do arquipélago japonês em relação à China.

O nome na escrita kanji é 日本, que pode ser pronunciado e romanizado de duas maneiras, ambas válidas: Nippon e Nihon. A forma Nippon é mais formal e oficial; Nihon é usada no discurso mais informal. A forma mais antiga é Nippon, que sofreu alteração fonética, passando por Nifon até Nihon. O nome completo é Estado do Japão (日本国, Nippon-koku).

O nome em português — Japão — é uma adaptação do malaio pelos Portugueses no século XVI, em Malaca, pois os Malaios diziam Jepang, Jipang, Jipan e Jepun, por empréstimo de línguas chinesas, algumas das quais pronunciam 日本 como Zeppen. O nome do Japão nas diversas línguas europeias tem origem no nome em português.

Marco Polo chamou Cipangu ao Japão, a partir do mandarim.

 

AFIFE

AFIFE

Aldeia e freguesia do concelho de Viana do CasteloMinho, Portugal.

«É possível que o topónimo Afife se trate de um genitivo antroponímico árabe, “Afif”, que inicialmente era utilizado como adjectivo para designar algo ou alguém “virtuoso”; mais tarde porém, aparecia num documento de 1108, com a designação “Afifi”, sugerindo a existência de uma “Villa Afifi”, que adquiriu o nome do seu senhor. Ao longo dos séculos, o topónimo foi apresentando diferentes grafias: Fifi, Affifi, Afifi, Afife.(...)
Há ainda a considerar, que se pode encontrar a localidade de Afif, que se situa entre Meca e Medina, na Arábia Saudita, e outra no Gana, com o nome de Afife(1)

«Do antropónimo árabe Afif, originalmente um adjetivo significando 'virtuoso'. Aparece como Afifi num documento de 1108, o que sugere um hipotético [Villa] Afifi(2)

 

16 abril 2025

FILIPINAS — PILIPINAS — PHILIPPINES

PILIPINAS — PHILIPPINES — FILIPINAS

País insular, entre o continente asiático e o Oceano Pacífico. A sua capital é Manila. O Arquipélago das Filipinas é por vezes considerado a parte setentrional do Arquipélago Malaio-Indonésio (Insulíndia).

Em 1542 o explorador andaluz Ruy López de Villalobos deu o nome de Felipinas a algumas ilhas do arquipélago, em honra de Felipe de Austria, então Príncipe das Astúrias, futuro Felipe II de Espanha e Filipe I de Portugal. Posteriormente o nome evoluiu para Filipinas e foi estendido a todas as ilhas.

Após a Guerra Hispano-Americana, em 1898, a Espanha cedeu as Filipinas aos Estados Unidos da América. O castelhano e o inglês tornaram-se as línguas oficiais. Com a independência no século XX, o castelhano foi substituído pelo filipino (pilipino, baseado no tagalo). Assim, o nome do país nas duas línguas oficiais é Republika ng Pilipinas e Republic of the Philippines.
Segundo o Ethnologue, existem mais de 180 línguas nas Filipinas.

 

DES MOINES

DES MOINES Capital e cidade maior cidade do estado de  Iowa , Estados Unidos da América. Situa-se no Condado de Polk , do qual é a sede. A c...