31 dezembro 2025

MOURÃO

MOURÃO

Vila, freguesia e concelho do Alto Alentejo, Portugal, na margem esquerda do Rio Guadiana e albufeira da Barragem de Alqueva, a norte do concelho de Moura.

O topónimo deriva do antropónimo latino Mauranus, derivado de Maurus, «Mauro». A evolução terá sido Mauranus > Maurão > Mourão.

Mourão ou moirão é também o nome de uma planta e uma vara ou estaca.

⮚ Mourão ou moirão é igualmente o aumentativo de mouro ou moiro, no sentido de natural ou habitante do Norte de África.

https://www.infopedia.pt/

29 dezembro 2025

CANTÕES DA SUÍÇA

CANTÕES DA SUÍÇA
Kantone der Schweiz + Cantons de la Suisse
Cantoni della Svizzera + Chantuns da la Svizra

Suíça — Confederação Helvética ou Confederação Suíça (Schweizerische Eidgenossenschaft, Confédération suisse, Confederazione svizzera, Confederaziun svizra) — é composta por 26 Estados denominados cantões, com autonomia política e económica. Seis cantões são historicamente chamados semicantões, mas a diferença é só na representação no Conselho dos Estados e no apuramento de referendos de emendas constitucionais.

17 cantões têm como única língua oficial o alemão; 4 são unilingues em francês; 3 são bilingues em francês e alemão; o Ticino tem língua oficial italiana; e o cantão dos Grisões é oficialmente trilingue alemão, italiano e romanche. Para além das línguas oficiais, comuns aos países vizinhos, na Suíça são faladas línguas e dialetos afins, como o dialeto alemânico chamado Schwiizerdütsch ou Schwyzerdütsch (alemão suíço), o franco-provençal ou arpitano, o franco-condês e o dialeto lombardo ticinês. 

O conjunto dos cantões e regiões de língua oficial alemã é chamado Deutschschweiz (Suíça Alemã). A região de língua francesa é a Suisse romande ou Romandie (Romândia). O cantão do Ticino e regiões de língua italiana nos Grisões é chamada Svizzera italiana. A zona de língua romanche também é conhecida como Rumantschia. As denominações das zonas linguísticas não têm estatuto oficial nem se sobrepõem aos cantões.

Berna, no cantão homónimo, é simultaneamente a capital da Confederação Helvética.

Lista dos cantões suíços segundo a ordem alfabética da abreviatura, com os nomes nas línguas oficiais e alguns na forma portuguesa tradicional:

AG – Aargau — Argóvia
AI – Appenzell Innerrhoden — Appenzell Rhodes-Interiores
AR – Appenzell Ausserrhoden — Appenzell Rhodes-Exteriores
BE – Bern / Berne — Berna
BL – Basel-Landschaft — Basileia-Campo
BS – Basel-Stadt — Basileia-Cidade
FR Fribourg / Freiburg — Friburgo
GE – Genève — Genebra
GL GlarusGlarona / Glaris
GR – Graubünden / Grischun / Grigioni — Grisões
JU Jura
LU LuzernLucerna
NE Neuchâtel
NW – Nidwalden
OW – Obwalden
SG – St. Gallen — São Galo
SH Schaffhausen
SO – Solothurn — Soleura
SZ Schwyz / Schwytz
TG – Thurgau — Turgóvia
TI – Ticino
UR – Uri
VD – Vaud
VS – Valais / Wallis
ZG – Zug — Zugo
ZH – Zürich — Zurique

Ver também:
Suíça.
- Suisse romande

28 dezembro 2025

VILA NOVA DE CERVEIRA

VILA NOVA DE CERVEIRA

Vila, freguesia e concelho do Minho, Portugal.

O nome da vila terá começado por ser Vila Nova da Terra de Cerveira, evocando a antiga Villa Cervaria, «a quinta dos cervos» ou veados, ou Terra de Cervaria ou Cerveira, na margem esquerda do Rio Minho. A designação Vila Nova surgiu com a atribuição da Carta de Foral por D. Dinis em 1321.

Comparando com topónimos de Cervo e Cervantes, assim como outros semelhantes na Galiza e Portugal, há a hipótese de a origem de Cerveira não estar relacionada com cervos mas sim com uma raiz pré-romana. A raiz indo-europeia, *(s)kerbh-, daria a forma protocelta *kerbo-, «ponteagudo, afiado». Indicaria assim um terreno elevado ou rochoso.

Ver também:
- Cervo / Cerveira.

https://www.cm-vncerveira.pt/pages/273
https://archive.is/CDQZx
https://www.infopedia.pt/
FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.
https://www.carlosleiteribeiro.caestamosnos.org/Distritos_Portugueses/Viana_do_Castelo.html

 

27 dezembro 2025

QUETZALTENANGO — XELAJÚ

QUETZALTENANGO — XELAJÚ

Capital do departamento homónimo, no sudoeste da Guatemala.

Quetzaltenango significa «lugar onde há quetzais» ou «sob a muralha do quetzal», em língua náuatle. O quetzal-resplandecente (Pharomachrus mocinno) é a ave nacional da Guatemala e a que consta nos escudos de armas do país e do departamento de Quetzaltenango.

Na língua dos K'iche's, Quetzaltenango era chamada Xelajú Noj, devido ao vulcão Lajuj Noj, «dez ideias», que tinha no cume um altar sagrado maia com o mesmo nome. A área no sopé do vulcão foi chamada She Lajuj Noj ou Xelajú Noj, «abaixo das dez ideias» ou «abaixo de dez montanhas». O nome foi depois abreviado para Xelajú e Xela

https://www.guatemala.com/aprende/cultura-guatemalteca/general/por-que-dicen-xelaju-a-quetzaltenango
https://decolonialatlas.wordpress.com/turtle-island-decolonized/

 

COIMBRA

COIMBRA

Cidade e concelho da Beira Litoral, Portugal.
É a maior cidade das Beiras e uma da mais importantes do país. Foi capital do Reino de Portugal até 1255. D. Afonso Henriques, o primeiro rei de Portugal, está sepultado no Mosteiro de Santa Cruz em Coimbra. O Rio Mondego, o maior inteiramente português, atravessa Coimbra.

Na colina sobranceira ao Mondego existia uma povoação provavelmente de origem celta que foi chamada Emínio pelos Romanos, em latim Aeminium, que significa «elevação ou altura». No século V a diocese de Conímbriga, cerca de 13 km a sul, foi transferida para Emínio, assim como a população. Durante a Idade Média o nome de Conímbriga foi dado à antiga Emínio. No período árabe foi chamada قلمرية (Kulūmriyya) ou Medina Colimbria. Depois da conquista cristã, o topónimo Colímbria evolui para Coimbra.

Conímbriga foi uma cidade de origem pré-romana, que terá sido fundada pelos Cónios (Conii). Coni- refere-se aos Cónios, enquanto -briga é o sufixo celta que significa «lugar fortificado, fortaleza».

As ruinas de Conímbriga localizam-se atualmente no concelho de Condeixa-a-Nova, na freguesia de Condeixa-a-Velha.

 

25 dezembro 2025

GRAMADO

GRAMADO

Cidade e município do estado do Rio Grande do Sul, na Região Sul do Brasil.

No lugar de grama macia e verde, com o nome Campestre, era onde descansavam e pernoitavam os tropeiros no século XIX ao chegarem no topo da Serra. Depois foi chamada Povoação do Gramado, alterado em 1938 para Vila do Gramado e finalmente Gramado com a emancipação do município em 1954.

Gramado situa-se na região da Serra Gaúcha, ou região Nordeste, do estado do Rio Grande do Sul, conhecida também como a Região das Hortênsias e Planalto das Araucárias.  

A colonização europeia foi iniciada por portugueses, seguida pelos alemães e depois pelos italianos.

Gramado: diz-se de terreno onde cresce grama ou que se encontra coberto de grama ou relva; relvado. Grama deriva do latim gramina, plural de gramen, «erva; relva».

https://www.gramado.rs.leg.br/institucional/historia
https://www.gramadoinesquecivel.tur.br/historia
https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/
https://www.infopedia.pt/

 

SANTA CRUZ DAS FLORES

SANTA CRUZ DAS FLORES

Vila, freguesia e concelho na Ilha das Flores, Região Autónoma dos Açores, Portugal.

Santa Cruz é a maior povoação da ilha. O concelho inclui as freguesias de Santa Cruz, Caveira, Cedros e Ponta Delgada.

O povoamento da Ilha das Flores iniciou-se em 1470 em Santa Cruz pelo flamengo Willem van der Hagen (aportuguesado para Guilherme da Silveira) no Vale da Ribeira da Cruz. A mais antiga referência à vila de Santa Cruz data de 1548.

O nome de Santa Cruz pode estar ligado ao Monte das Cruzes, junto à vila, que o historiador Frei Diogo das Chagas, afirma que no seu tempo era o Monte Calvário, devido à semelhança com o local da crucificação de Jesus Cristo. No brasão do concelho encontra-se o monte com três cruzes.

https://www.cmscflores.pt/
https://freguesiasantacruz.com/
http://www.culturacores.azores.gov.pt/ea/pesquisa/default.aspx?id=9925

 

24 dezembro 2025

MURTOSA

MURTOSA

Vila, freguesia  concelho da Beira Litoral, Portugal, localizado na Ria de Aveiro.

Duas explicações diferentes para origem do topónimo Murtosa:

⬧ De Morrecosa ou Morrezosa, que terá sido o nome de um das marinhas de sal por ser abundante em morraça, que é o mesmo que moliço. Alguns autores defendem que é a mesma origem do topónimo Morraceira.(1)

⬧ Do baixo-latim [Villa] Murteti, «a quinta do murtal», isto é, um terreno onde abundam as murtas. Tem as variantes Murteda, Murta, Murtaço, Murtais, Murtal, Murtalzinhos, Murtanhal, Murtas, Murtega, Murteira, Murteirados, Murteirinha, Murteirinhas, Murteiro, Murtela, Murtelo, Murtinha, Murtinhães, Murtinhais, Murtinhal, Murtinheira, Murtinheiras e Murtede.
A murta (Myrtus communis) é uma planta de porte arbustivo, por vezes arbóreo, da família das Mirtáceas, também chamada mirto, murteira, murtinheira. O nome deriva do grego mýrtos, pelo latim murta-.(2)

O concelho da Murtosa foi criado em 1926 por desanexação de terras ao concelho de Estarreja

1. FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.
2. https://www.infopedia.pt/

 

23 dezembro 2025

NAVIDAD

NAVIDAD

Comuna da província Cardenal Caro, Región del Libertador General Bernardo O'Higgins, na zona central do Chile.

Segundo a tradição oral, em meados do século XVI os primeiros frades franciscanos chegaram ao porto de Matanzas, na véspera do Natal, permanecendo alguns dias e celebrando o nascimento de Jesus. Devido à beleza do local, à importância da data e à grande devoção demonstrada pelos habitantes locais, o local ficou conhecido como Valle de Navidad (Vale do Natal).

Em 1585, o frade franciscano Diego de Medellín, viajou frequentemente por toda a região. De uma dessas viagens, escreveu ao rei de Espanha, relatando que tinha visitado as cidades de Navidad, Matanzas, Licancheu, Purrapel, Rapel e Rapelauquén. Isto corrobora a origem do nome Navidad (Natal).

Outra versão indica que, em 1619, os jesuítas foram responsáveis ​​pelo nome, devido à relativa proximidade do seu convento situado em Bucalemu (atualmente o município de Santo Domingo).

https://www.muninavidad.cl/la-comuna/historia-de-navidad

 

ÎLE-DE-FRANCE

ÎLE-DE-FRANCE — RÉGION PARISIENNE

Região administrativa e antiga província francesa, centrada em Paris.

O nome da região significa Ilha de França em português. O nome de île (ilha), em Île-de-France, provavelmente não está ligado a um território rodeado de água. É explicado como uma alteração de Liddle Franke, «Pequena França», na língua francónica antiga, falada pelos Francos (séculos V a IX). O nome foi registado pela primeira vez em 1387, no entanto a expressão Pays de France é mas antiga. Durante séculos muitas povoações tinham a designação «en France» e ainda existem várias, como por exemplo Roissy-en-France.

A região era chamada e ainda é conhecida como Région Parisienne (Região Parisiense). A Île-de-France é constituída pelos seguintes departamentos: Paris (75), Seine-et-Marne (77), Yvelines (78), Essonne (91), Hauts-de-Seine (92), Seine-Saint-Denis (93), Val-de-Marne (94), Val-d'Oise (95).

Paris é a capital da República Francesa, da região Île-de-France e do agrupamento intermunicipal Métropole du Grand Paris. A Unité urbaine de Paris e a Aire d'attraction de Paris também são áreas da Île-de-France centradas em Paris.

MIDDELBURG

MIDDELBURG

Capital da província da Zelândia (Zeeland), no sul dos Países Baixos.

Middelburg significa «fortaleza do meio» ou «castelo do meio» em neerlandês. O nome deriva de middel, «meio», e burg, «fortaleza ou castelo». O topónimo refere-se provavelmente à sua posição estratégica central na Zelândia. A cidade situa-se também no meio da península de Walcheren (Walher), que era uma ilha no estuário do Rio Escalda (Schelde). Walcheren foi unida a outras ilhas e ao continente através da construção de diques e pólderes nos séculos XIX e XX.

22 dezembro 2025

POIARES — VILA NOVA DE POIARES

POIARES — VILA NOVA DE POIARES

Vila, freguesias e concelho da Beira Litoral, Portugal.

A origem do topónimo Poiares é incerta. Alguns autores defendem que deriva do antigo verbo poiar, que significa «pôr, assentar». Outros, como Manuel Leal Júnior, associam Poiares ao termo latino podium, que teria evoluído para o português arcaico poyo ou poial, plural poiales, «local de apoio», ligado à tradição dos fornos de poia, onde coziam o pão com poia ou cabeça.

Poiares é a região entre a Serra do Carvalho, Mucela e dos rios Mondego e Ceira — a antiga Chã de Poiares —, abrangendo localidades, como Santo André de Poiares (freguesia da vila, sede do concelho), São Miguel de Poiares e Entroncamento de Poiares, assim como a ribeira homónima que nasce na Serra do Vidoeiro e desagua no Mondego.

Em 1590 a cabeça das Terras de Poyares era no lugar da Arrifana. Criado no século XIX, o concelho de Poiares teve como primeira designação Santo André de Poyares.

Também há a freguesia de Poiares no concelho de Ponte de LimaMinho.

FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.
https://www.cm-vilanovadepoiares.pt/
https://www.infopedia.pt/

21 dezembro 2025

REGIÕES ITALIANAS — REGIONI D'ITALIA

REGIONI D'ITALIA — REGIÕES ITALIANAS

República Italiana está dividida em 20 regiões, 5 das quais têm um estatuto especial com mais autonomia. As regiões estão divididas em províncias. A região autónoma Trentino-Alto Adige é constituída pelas duas províncias autónomas de Trento, também chamada Trentino, e de Bolzano, também chamada Alto Adige / Südtirol / Tirol do Sul, com prerrogativas semelhantes às regiões de estatuto especial. A capital da Itália, Roma, situa-se na região do Lácio (Lazio). A República de San Marino situa-se entre as regiões da Emília-Romanha (Emilia-Romagna) e das Marcas (Marche).

Lista das regiões com os nomes em italiano e outras línguas ou variantes:

Regione a statuto speciale:

1. Friûl-Vignesie Julie — Friuli-Venezia Giulia — Furlanija-Julijska krajina
2. Sardigna — Sardegna
3. Sicilia — Riggiuni Siciliana
4. Trentino-Südtirol — Trentino-Alto Adige
5. Vallée d'Aoste — Valle d'Aosta — Val d'Outa

⬧ Regione a statuto ordinario:

6. Abruzzo — Abruzzi
7. Basilicata — Lucania (1932-1947)
8. Calabria — Calabbria — Kalabrì
9. Campania
10. Emilia-Romagna — Emégglia-Rumâgna — Emélia-Rumâgna
11. Lazio — Latium (latim)
12. Liguria — Ligüria
13. Lombardia — Lumbardìa
14. Marche — Marcas (português)
15. Molise — Molizë — Moliški
16. Piemonte — Piemont
17. Puglia — Apulia (latim)
18. Toscana
19. Umbria
20. Veneto — Vèneto — Venedigen

 

FAFE

FAFE

Cidade, freguesia e concelho do Minho, Portugal.
Algumas explicações para a origem do topónimo:

«Do antropónimo árabe Jalaf, através do português arcaico Halaf (documento de 1016) e Falaf (documento de 1035).»(1)

Fafe: خَلَف | ḫalaf, “nome próprio”.(2)

«A denominação da cidade parece provir do nome do cavaleiro francês Fafes Talesluz, alferes-mor do conde D. Henrique. Até meados do século XIX, Fafe era uma das freguesias do antigo município de Monte Longo, mas a mudança da sua sede para Fafe (em 1835) fez com que, durante algum tempo, a vila mantivesse as duas designações (Fafe e Monte Longo), apesar do decreto sobre a divisão territorial, de 1836, determinar Fafe como única.»(3)

Fafes Talesluz é uma das personagens ligadas à lenda da Justiça de Fafe. «No tempo do conde D. Henrique havia um cavaleiro chamado D. Fafes Talesluz, que era alferes-mor do conde, a quem foi doado Monte Longo, antiga designação de Fafe, pelos seus feitos ao serviço do pai de D. Afonso Henriques.»(4)

1. https://www.infopedia.pt/
2. Paulo Castro Garrido, em https://www.facebook.com/groups/1487747544834227/permalink/4303911886551098/
3. FONSECA, João, "Dicionário do Nome das Terras".
4. https://www.hotelfafense.pt/page16.html

19 dezembro 2025

HAINAN — 海南 — AINÃO

HAINAN — 海南 — AINÃO

Ilha e província no extremo sul da República Popular da China.

A província (海南省), que inclui outras ilhas menores no Mar do Sul da China (南海), é a menor do país. A sua capital e maior cidade é Haikou ( 海口市).

O nome de Hainan significa «Sul do Mar».

A ilha é também conhecida em português como Ainão. Em línguas ocidentais também foi chamada Aynam. É referida por Camões n'Os Lusíadas.

«Vês Cauchichina está, de escura fama,
E de Ainão vê a incógnita enseada»

(Camões, Os Lusíadas, X-129)

Hainan é maior das Zonas Económicas Especiais da China: Porto de Comércio Livre de Hainan (海南自由贸易港). Apesar do nome, abrange toda a província.

 

18 dezembro 2025

ALCÁCER DO SAL

ALCÁCER DO SAL

Cidade, freguesia e concelho do Baixo Alentejo, Portugal. O concelho é atravessado pelo Rio Sado até à zona do estuário.

Importante urbe durante o domínio romano com o nome de Salacia, em honra da ninfa da espuma salgada, esposa do deus Neptuno. Foi também uma destacada cidade no período árabe, donde lhe vem o nome Alcácer, que significa palácio com organização defensiva, ou seja castelo ou fortaleza. O determinativo "do Sal" dever-se-á a ter sido uma região produtora de sal.
Outra explicação relacionada é que o topónimo deriva do árabe القصر أبي دانس (Al-Qasr Abî Dânis), ou seja o castelo de Abî Dânis (Abû Dânis ou Banu Danis), uma família que dominou a zona desde o século IX. A cidade também foi chamada قصر الفتح (Qasr al-Fath), «Castelo da Vitória». Em árabe o nome tradicional era قصر أبي دانيس (Qasr Abi Danis). Modernamente em árabe costuma ser transliterado ألكاسير دو سال (al-kāsīr du sāl).

A palavra árabe قصر (qasr) deriva do latim castrum.

O concelho de Alcácer do Sal é o segundo maior de Portugal, com quase 1500 km² (a Região Autónoma da Madeira tem só 801 km²). A União das freguesias de Alcácer do Sal é a maior de Portugal. A freguesia do Torrão, que foi concelho até ao século XIX, também é uma das maiores, com 372 km².

FONSECA, João, "Dicionário do Nome das Terras".
https://cm-alcacerdosal.pt/
https://www.infopedia.pt/
https://www.researchgate.net/publication/318746154_O_Despertar_da_Espiritualidade_Islamica_no_Sahil_de_al-Qasr_Alcacer_do_Sal_Entre_o_emirato_andalusi_e_o_califado_almoada

 

CARAÍBAS

CARAÍBAS

Município do estado da BahiaRegião Nordeste do Brasil.
O topónimo é de origem tupi e refere-se aos povos que habitavam a região.
A cidade fez parte dos municípios de Condeúba e Tremedal. O município foi emancipado em 1989.

O topónimo Caraíbas, na Bahia, não deve ser confundido com as ilhas e Mar das Caraíbas ou Caribe, na América Central.

https://www.camaracaraibas.ba.gov.br/
https://www.threads.com/@blogroberto_noticias/post/DFUCD3ruwTb
https://cidades.ibge.gov.br/brasil/ba/caraibas/historico
 

17 dezembro 2025

SÃO ROQUE DO PICO

SÃO ROQUE DO PICO

Vila, freguesia e concelho da Ilha do Pico, na Região Autónoma dos Açores, Portugal.

São Roque de Montpellier (1295-1327) é o patrono da vila.

O nome da ilha é devido à Montanha do Pico, que é um estratovulcão com 2351 m de altitude, sendo assim a montanha mais alta de Portugal. A montanha e a ilha é partilha pelos concelhos de Lajes do PicoMadalena e São Roque do Pico.

Ver também:
Ilha do Pico.

BLAENAU GWENT

BLAENAU GWENT

Uma das divisões administrativas (county borough / prif ardaloedd Cymru) do País de Gales, Reino Unido. A sua sede é em Ebbw Vale / Glynebwy.

O topónimo Blaenau Gwent é galês e significa «Terras Altas de Gwent». Deriva de blaenau, «terras altas, curso superior do rio», plural de blaen «extremidade, frente, ponta», também «região remota, nascente do rio, parte alta». Gwent deriva do galês antigo Guent, um reino galês medieval (Teyrnas Gwent), derivado do nome latino da capital Venta Silurum, «Mercado dos Siluros», uma tribo celta local.

Ver também:
Gwent.

https://www.dictionary.com/

 

GWENT

GWENT

Antigo condado no sudeste do País de Gales, Reino Unido. É um dos condados preservados cerimoniais (preserved counties / siroedd cadwedig).

Na região existiu o reino medieval de Gwent (Teyrnas Gwent; Guent, em galês antigo). A sua capital era a cidade romana de Venta Silurum, «Mercado dos Siluros», do nome de uma tribo celta da região. Venta originou o galês antigo Guent, moderno Gwent. Venta Silurum tornou-se depois Caerwent, que significa «Forte de Gwent», do galês caer, «fortaleza, forte ou cidadela».

O nome do reino de Gwent permaneceu na toponímia moderna, como o condado de Gwent e a região de Blaenau Gwent (Terras Altas de Gwent).

Gwent foi conquistado por Gruffydd ap Llywelyn (1010-1063), o único rei galês a unificar todo o País de Gales.

https://www.dictionary.com/

16 dezembro 2025

PÁTIO DA GALEGA, Lisboa

PÁTIO DA GALEGA, antiga freguesia de São Paulo, freguesia da MisericórdiaLisboa, Portugal.

«A nascer na Rua da Boavista, na antiga freguesia de São Paulo, temos o pombalino Pátio da Galega, formado por um beco aberto entre dois prédios, com o nome de uma moradora oriunda da Galiza ou de alguma forma com ela relacionada.»

https://toponimialisboa.wordpress.com/2017/06/26/os-patios-da-toponimia-oficial-de-lisboa/

 

14 dezembro 2025

MÊDA

MÊDA

Cidade, freguesia e concelho da Beira Alta, Portugal.

Explicações para a origem do topónimo Mêda:

– De Medobriga, «a cidade das colheitas», do céltico medus, «colheita».(1)
– De «Medobriga associação do sufixo briga (fortaleza) com o radical med, que, supostamente, transmite a ideia de monte (uma meda de palha é um monte de palha) que pretenderia significar fortaleza em forma de meda.»(2)
– De meda, montão cónico de feixes de cereais, palha, colmo, caruma, etc; lugar onde há medas; medeiro. Do latim meta-, «figura cónica».(1)
– Do latim vulgar amoeneta, «amieiro».(1)
– Do latim meta, «marco»(3), «cone, pirâmide, objecto cónico, marco, baliza.»(4)
– «De Almeda / Ameda, denominação muçulmana, que acabou por se corromper até à actual forma.»(2)

1. https://www.infopedia.pt/
2. FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.
3. MACHADO, José Pedro, Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa.
4. https://dicionario.priberam.org/

 

13 dezembro 2025

NAVAJO NATION — NAABEEHÓ BINÁHÁSDZO — DINÉ BIKÉYAH

NAVAJO NATION — NAABEEHÓ BINÁHÁSDZO
DINÉ BIKÉYAH — NAÇÃO NAVAJA

Reserva indígena (Indian reservation) do povo Navajo, reconhecida pelo governo federal dos Estados Unidos da América, com governo tribal autónomo. A capital da Nação Navaja é Window Rock (Tségháhoodzání), no condado de Apache (Tsézhin Deezʼáhí Áłtsʼíísí Bił Hahoodzo), estado do Arizona (Hoozdo Hahoodzo). A Nação Navajo é a maior reserva nativa nos Estados Unidos da América, ocupando partes do Arizona, Novo México e Utah. Com 71,000 km², é maior que 77 países no Mundo. O território da Nação Navaja circunda completamente a Hopi Indian Reservation (Hopitutskwa).

O termo Navajo foi usado pelos missionários espanhóis, a partir de Apaches de Navajó. O território no noroeste do Novo México foi chamado Navajó, derivado de navahu em língua tewa, de nava, «campo», e hu, «riacho largo», interpretado como «campos agrícolas contíguos a um vale». Os Navajos chamam a si mesmos Diné, «o povo».

O nome da reserva em inglês é Navajo Nation, enquanto o termo Navajoland refere-se mais à terra dos Navajos em geral. Em língua navaja os termos equivalentes são Naabeehó Bináhásdzo e Naabeehó Bikéyah ou Diné Bikéyah. O termo Dinétah, «entre o povo», refere-se à terra ancestral dos Navajos, sem limites definidos.

MONÇÃO (Minho e Brasil)

MONÇÃO — Vila, freguesia e concelho do Minho, Portugal.
Em 1374 a.C. o grego Bacho teria reconstruído a povoação e chamou-lhe Orosion, «monte santo». Por volta de 400 a.C., os Celtas conquistaram-na e renomearam-na Obobriga. Durante o domínio romano foi chamada Mamia. O rei suevo Hermenerico terá restituído o antigo nome de Orosion mas adaptando-o para latim como Mons Sanctus, do qual alguns autores defendem a origem da atual designação. Outros consideram que foram os próprios Romanos a usar Mons Sanctus.
Há também a sugestão de origem de Monção no latim vulgar montianus, «relativo ao monte», ou em montione, diminutivo de mons, «monte», ou ainda uma raiz pré-romana *mon / *mun, «elevação fortificada».
As formas medievais Monçone ou Moncione aproximam Monção de outros topónimos ibéricos, como Monzón, associados a locais fortificados ou pequenas elevações.
A povoação era inicialmente situada em Cortes, passou para Badim até que D. Afonso III fixou Monção no sítio atual, outrora denominado Couto de Mazedo.(1)

MONÇÃO — Município do estado do MaranhãoRegião Nordeste do Brasil.
A povoação desenvolveu-se num lugar chamado Areias. A vila foi criada em 1757 com o nome de Monção. Perdeu depois o estatuto, mas em 1859 foi instalada já não em Areias mas sim a 29 km, na atual Vila Velha.(2) O Governador da Capitania do Maranhão, Gonçalo Pereira Lobato e Souza, que fundou a vila, era originário de Monção, em Portugal.

1. FONSECA, João, "Dicionário do Nome das Terras"; infopedia.pt.
2. https://www.moncao.ma.gov.br/historia/

 

ALCATRAZ

ALCATRAZ

Ilha na Baía de San FranciscoCalifórnia, EUA.

É famosa por ter sido entre 1934 e 1963 uma prisão de segurança máxima: a United States Penitentiary, Alcatraz Island, também chamada The Rock. No século XIX tinha sido um forte e entre 1910-12 foi um presídio militar.

Alcatraz era considerada uma prisão de onde era impossível fugir. Entre os prisioneiros famosos destacam-se gangsters como Al Capone e Robert Stroud (o Birdman of Alcatraz), entre outros. A penitenciária entrou na cultura popular através de livros e filmes, tais como Escape from Alcatraz (Os Fugitivos de Alcatraz), de Don Siegel, com Clint Eastwood.

A Ilha de Yerba Buena, mais no interior da baía, foi inicialmente chamada Isla de los Alcatraces. O nome foi posteriormente atribuído à atual Alcatraz Island.

Alcatraz é uma ave marinha, em português e castelhano. O seu nome deriva talvez do árabe hispânico القطراس (*qaṭrás, al-gattas), «aquele de andar altivo»(1) ou «mergulhador»(2).

1. https://dle.rae.es/
2. https://dicionario.priberam.org/

 

11 dezembro 2025

PLACE DE GRÈVE, Paris

PLACE DE GRÈVE
Place de l'Hôtel-de-Ville - esplanade de la Libération

Praça no centro de Paris, França, cujo nome está na origem da palavra greve no sentido de protesto laboral.

Grève deriva do latim vulgar ou da palavra pré-romana *grava, ou seja cascalho ou areia grossa misturada com seixos. É também a origem da palavra gravilha. Na época medieval existia em Paris, ao lado da Câmara Municipal, uma praia dessa areia grossa, no Rio Sena, chamada Port de Grève. Era o ponto de encontro de desempregados que procuravam trabalho nos navios. No século XIX, a vizinha Place de Grève (Praça da Greve) tornou-se o ponto de reunião de manifestantes por aumentos salariais — os trabalhadores que estavam ali "em greve" (« faire grève » ou « se mettre en grève ! »). A posterior expressão « Sous les pavés, la grève », apropriada para a origem da palavra, é uma variação e reinterpretação do slogan do Maio de 68 « Sous les pavés, la plage ! ».

Em 1803 a praça foi rebatizada Place de l'Hôtel-de-Ville (Praça da Câmara Municipal), e em 2013 Place de l'Hôtel-de-Ville - esplanade de la Libération, mas o termo "grève" permanece em francês, português e turco com o significado de protesto laboral.

10 dezembro 2025

LEOPOLDINA

LEOPOLDINA

Município do estado de Minas Gerais, Região Sudeste do Brasil.

A cidade de Leopoldina recebeu o nome em homenagem à princesa Leopoldina de Bragança e Bourbon, filha do imperador D. Pedro II e da imperatriz consorte Teresa Cristina de Bourbon-Duas Sicílias. 

Em 1854 foi criado o município de Vila Leopoldina, que era antes um distrito do município de Mar de Espanha denominado São Sebastião do Feijão Cru.

A princesa Leopoldina de Bragança e Bourbon não deve ser confundida com a sua avó paterna Maria Leopoldina da Áustria, imperatriz consorte do Brasil e rainha consorte de Portugal, por casamento com D. Pedro I do Brasil, igualmente D. Pedro IV de Portugal. Maria Leopoldina também foi homenageada no nome da Vila Leopoldina, na Ilha de São Vicente, Cabo Verde, posteriormente chamada a cidade do Mindelo.

https://g1.globo.com/mg/zona-da-mata/noticia/2022/09/11/origem-imperial-conheca-a-historia-por-tras-do-nome-da-cidade-de-leopoldina.ghtml
https://leopoldinense.com.br/noticia/15436/historia-do-municipio-de-leopoldina

 

PONTA DELGADA

PONTA DELGADA

Cidade e concelho da Ilha de São Miguel. É a capital e maior cidade da Região Autónoma dos Açores, Portugal. O concelho ocupa a parte ocidental da ilha.

O nome da cidade deve-se à sua situação geográfica. Segundo Gaspar Frutuoso, em Saudades da Terra:

«Esta cidade da Ponta Delgada é assim chamada por estar situada junto a uma ponta de pedra de biscouto, delgada e não grossa como as restantes da ilha, quase rasa com o mar, que depois por se edificar mais perto dela uma ermida de Santa Clara, se chamou ponta de Santa Clara, entre a qual ponta e a da Galé se faz uma grande enseada».

Biscoutos ou biscoitos é uma camada de lava ondulada que cobre certos terrenos nos Açores.

Vila Franca do Campo foi a primeira capital da ilha, mas após o terramoto de 1522, a capital foi mudada para Ponta Delgada.

https://www.freguesiadesantaclara.com/freguesia/historia?
https://www.infopedia.pt/

08 dezembro 2025

UTAH

UTAH

Estado da região Oeste (Western United States) dos Estados Unidos da América. A sua capital e maior cidade é Salt Lake City.

O topónimo Utah deriva do nome do povo Ute (o qual se chama a si próprio Núuchi-u ou Noochee), que lhes foi dado pelos vizinhos Pueblos, significando «povo das montanhas» ou «cume das montanhas». Terá contribuído também a palavra apache Yuttahih, «os de cima», que os espanhóis pronunciavam Yuta. Esta palavra foi adaptada em inglês como Utah.

Mais de metade da população do Utah pertence à Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias (The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints), mais conhecidos por Mormons, cuja sede mundial é em Salt Lake City.

Os mormons instalaram-se nesta região em 1847, chamando-lhe Deseret, que significa «abelha» (produtora de mel), segundo o Livro de Mormon. Deseret foi um estado proposto e que funcionou provisoriamente entre 1849–50. Incluiria o Utah, Nevada e grandes partes dos estados vizinhos. A colmeia é um símbolo da bandeira, brasão e selo do Utah. "Estado da Colmeia" (Beehive State) é o cognome oficial do estado, embora também seja conhecido por Mormon State, Crossroads of the West e Friendly State.

https://web.archive.org/web/20210425084602/http://www.utah.gov/about/quickfacts.html
https://web.archive.org/web/20181013204738/https://www.deseretnews.com/article/363685/UTAH--THE-RIDDLE-BEHIND-THE-NAME.html

 

ELVAS

ELVAS

Cidade e concelho do Alto Alentejo, Portugal.

O concelho de Elvas confina com os municípios de Olivença e Badajoz, na Extremadura, Reino de Espanha.

O topónimo arábico Elbax ou Ialbax, de raiz incerta, possivelmente pré-romana, originou os termos medievais Elbis ou Elbas. A origem de Elvas no antropónimo romano Elvius ou Helvius é discutível, assim como dever o nome a Celtas Helvéticos. Outra hipótese é ter origem na cidade ou castro de Alba, situado sob o atual castelo.

https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/a-origem-do-toponimo-elvas/34907, https://www.infopedia.pt/, https://cm-elvas.pt/viver/o-concelho/historia/os-primordios-da-historia-e-a-civilizacao-romana/, https://discover-alentejo.com/historia-de-elvas/, https://books.openedition.org/cidehus/4518, FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.

 

07 dezembro 2025

REGIÕES FRANCESAS — RÉGIONS FRANÇAISES

RÉGIONS FRANÇAISES — REGIÕES FRANCESAS

Desde 2016, a França Metropolitana (France métropolitaine, europeia) está dividida em 13 regiões administrativas (collectivités territoriales), incluindo a Córsega (Corse / Corsica) com o estatuto de collectivité territoriale unique. Na França Ultramarina (France d'outre-mer) existem 5 regiões. Várias regiões administrativas agruparam algumas das 22 regiões existentes entre 1970 e 2015. As regiões são subdivididas nos departamentos criados após a Revolução de 1789. A região da Bretanha (Bretagne / Breizh) não inclui o departamento do Loire-Atlantique (Liger-Atlantel), que tradicionalmente fazia parte do Ducado da Bretanha. No Grand Est, a Alsácia (Elsàss / Alsace) é uma collectivité territoriale sui generis denominada Collectivité européenne d'Alsace. Paris situa-se na região de Île-de-France.
A toponímia de várias regiões baseia-se parcialmente nas antigas províncias e regiões históricas anteriores à Revolução.

Regiões da França Metropolitana, com os nomes em francês e em línguas regionais:

1. Auvergne-Rhône-Alpes — Ôvèrgne-Rôno-Arpes — Auvèrnhe-Ròse-Aups
2. Bourgogne-Franche-Comté — Borgogne-Franche-Comtât
3. Bretagne — Breizh — Bertaèyn
4. Centre-Val de Loire
5. Corse — Corsica
6. Grand Est — Großer Osten
7. Hauts-de-France — Heuts-d'Franche — Boven-Frankrijk 
8. Île-de-France
9. Normandie — Normaundie
10. Nouvelle-Aquitaine — Nòva Aquitània — Akitania Berria
11. Occitanie — Occitània
12. Pays de la Loire — Broioù al Liger
13. Provence-Alpes-Côte d'Azur — Provença-Aups-Còsta d'Azur

06 dezembro 2025

TOMAR

TOMAR

Cidade e concelho do Ribatejo, Portugal. Tomar é atravessada pelo Rio Nabão (Nabanus para os Romanos), que é um afluente do Zêzere e este do Tejo.

A origem do topónimo Tomar é obscura. Algumas das hipóteses são as seguintes:
– Relacionado com  tomo ou tomilho (Thymus vulgaris), do grego thýmus. Terá sido arabizado para Thomar ou Tomar.
– Do baixo-latim [Villa] Theodemari, «a quinta de Teodemaro».
– Antigo nome do Rio Nabão, relacionado com a forma pré-romana *tamaris, que é também a que está na origem do hidrónimo galego Tambre. Seria uma origem pré-romana, da raiz *tam-, que se encontra, por exemplo, em Tâmega e outros rios europeus. Há registos de um Rio Tomar ou Tomarel, pressupondo *tomarellus como diminutivo de Tomar.
– Do árabe Tamaramá, «doces águas», nome dado ao rio, talvez relacionado com o arbusto tamargueira ou tamarga (Tamarix africana) das suas margens, dando à cidade o nome de Thamara.

Na zona da cidade os Romanos fundaram Sélio (Sellium ou Seilium), assim como a vila Nabância (Nabantia). No tempo dos Visigodos era chamada Naba. Este topónimo está aparentemente relacionado com o Nabão e a divindade pré-romana Nabia ou Navia, a mesma deusa dos rios e da água do Rio Návia no oeste asturiano.

A região de Tomar foi conquistada por D. Afonso Henriques em 1147 e doada à Ordem dos Templários. O Grão-Mestre D. Gualdim Pais iniciou em 1160 a construção do Castelo e Convento, tornando Tomar a sede dos Templários em Portugal. A sua sucessora Ordem de Cristo foi sedeada em Tomar a partir de 1356.

Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/a-origem-do-nome-da-cidade-de-tomar/34305; https://www.infopedia.pt/; https://www.cm-tomar.pt/index.php/municipio/concelho/historia, https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/7301236.pdf, https://www.gutenberg.org/cache/epub/69878/pg69878.txt, https://historiadetomar.weebly.com/4-aacuterabes-e-muccedilulmanos.html, FONSECA, João, "Dicionário do Nome das Terras".

 

05 dezembro 2025

MÉRTOLA

MÉRTOLA

Vila, freguesia e concelho do Baixo Alentejo, Portugal.

O topónimo mais antigo conhecido referente a Mértola é Myrtilis, ou Myrtilis Iulia, no período romano, correspondendo a uma forma helenizada de um topónimo lusitano.

Há várias hipóteses para a origem do nome Myrtilis: do fenício Myrtiri, «Nova Tiro»;  de Myrtilus, filho de Mercúrio; da planta mirto ou murta (Myrtus communis, do grego mýrtos); do antropónimo grego Myrtilus que pode ter influenciado a adaptação romana do nome.

Com a chegada dos povos do Norte de África, no século VIII, a povoação ganhou nova vitalidade. Foi chamada Martulah ou Mirtolah em árabe.(1)

Segundo João Fonseca, há ainda a hipótese de o topónimo evoluir do árabe Munt Agut, que terá originado Monteagudo.(2)

TEFÉ

TEFÉ

Cidade, lago, rio e município do estado do Amazonas, na Região Norte do Brasil.

O topónimo Tefé é de origem nheengatu e significa «profundo».

A Missão de Santa Teresa de Tefé foi fundada em 1759. A povoação foi elevada à categoria de vila com a denominação de Ega, em 1759.  Foi elevada a cidade com a denominação de Tefé, em 1855. É um dos municípios mais antigos do Amazonas.

04 dezembro 2025

RIBEIRA DE PENA

RIBEIRA DE PENA

Vila e concelho de Trás-os-Montes e Alto Douro, Portugal. É um dos quatro concelhos da região das Terras de Basto.

«Na Idade Média este território aparece integrado nas Terras de Pena, região de presúria Sousã localizada entre as Terras de Panóias, Chaves, Montenegro e Basto. As freguesias situadas no vale da ribeira do Tâmega recebem a designação “de Ribeira de Pena” por oposição ao outro núcleo das Terras de Pena, localizado no vale de Aguiar e então designado por Aguiar de Pena. Esta designação vem mais tarde a ser adotada para identificação do próprio concelho.»(1)

«O topónimo Pena deve-se à existência de alguma fortificação castreja, sobre a qual se terá erguido o castelo de Aguiar de Pena, anterior à nacionalidade e em função do qual se desenvolveu a povoação. A Terra de Aguiar de Pena correspondia à área hoje ocupada pelos concelhos de Ribeira de Pena e Vila Pouca de Aguiar(2)

Pena: «Do latim vulgar penna, variante de pinna, 'penha'. É topónimo muito vulgar, tanto em Portugal como na Galiza.» ⮚ Pena: elevação de terreno; rocha; fraga. Do latim pinna- ou penna-, «merlão [de muralha]; rochedo».(3)

Camilo Castelo Branco viveu em Ribeira de Pena, onde casou. 

Afonso Pena, presidente de Minas Gerais e sexto presidente do Brasil, entre outros cargos, era filho de Domingos José Teixeira Pena, natural de Ribeira de Pena.

Ver também:

2. FONSECA, João, Dicionário do Nome das Terras.

COMUNIDADES AUTÓNOMAS DO REINO DE ESPANHA

COMUNIDADES AUTÓNOMAS DO REINO DE ESPANHA

O Reino de Espanha está dividido em 17 comunidades autónomas e 2 cidades autónomas (Ceuta e Melilla, situadas na costa marroquina, tradicionalmente chamadas plazas de soberanía). A maior parte das comunidades ou regiões está dividida em províncias, herdadas do sistema administrativo anterior a 1978. Várias comunidades têm territórios diferentes das regiões existentes no regime franquista e anteriormente.

As comunidades têm diferentes graus de autonomia e competências, o que faz da Espanha moderna uma organização territorial semelhante a uma federação assimétrica. Nos estatutos de autonomia algumas comunidades são classificadas como nacionalidades históricas, em especial aquelas com línguas próprias e cooficiais para além do castelhano. O estatuto da Catalunha define-a país e nação. Várias comunidades têm movimentos ou partidos independentistas.

O Reino de Espanha é também chamado Estado Espanhol, o que pode originar alguma confusão por comparação com os países onde as subdivisões são chamadas estados, como os EUAMéxico ou Brasil.

As comunidades e cidades autónomas por ordem alfabética em língua castelhana:

1. Andalucía
2. Aragón – Aragó
3. Asturias – Principáu d'Asturies – Astúrias
4. Canarias
5. Cantabria
6. Castilla-La Mancha
7. Castilla y León – Castiella y Llión – Castela e Leão
8. Cataluña – Catalunya – Catalonha
9. Ceuta – سبتة
10. Extremadura – Estremaúra – Estremadura
11. Galicia – Galiza
12. Islas Baleares – Illes Balears
13. La Rioja
14. Madrid – Comunidad de Madrid
15. Melilla – مليلية
16. Murcia – Región de Murcia
17. Navarra – Nafarroako Foru Komunitatea
18. País Vasco – Euskadi – Euskal Autonomia Erkidegoa
19. Valencia – Comunitat Valenciana

☛ Ver também:
- Reino de Espanha.

LARGO PAIO GUTERRES, Leiria

LARGO PAIO GUTERRES , Leiria ,  Beira Litoral , Portugal. É conhecido como Largo do Gato Preto . O edifício à direita na foto é a histórica ...